Sentence examples of "Хочешь" in Russian with translation "wish"

<>
Хочешь мира - готовься к войне. If you wish for peace, prepare for war.
Ты хочешь спасти жизнь этому человеку? You wish to save the life of this man?
«Чего ты хочешь?» — спросил белый крольчёнок. "What is your wish?" asked the little white rabbit.
Готовься сказать, что ты хочешь спасти мир". You have to make a wish to save the world."
Если ты не хочешь присоединиться к земляку! Unless you wish to join your fellow countryman!
Ты не хочешь чтобы я хорошо одевалась? Do you not wish me to dress well?
Как говорил Махатма Ганди: "Хочешь изменить мир - изменись сам". As Mahatma Gandhi famously said, "You must become the change you wish to see in the world."
Если ты хочешь победить это зло, то должен доверять мне. If you wish to defeat this evil, you must trust me.
Почему ты не хочешь поздравить её с днём рождения, Сисси? Why don't you wish her happy birthday, Cissie?
Если хочешь, я примчусь к тебе в тумане на гоночном автомобиле. If you wish, I'll rush to you in a racing car through the fog.
Чего из того, что ты хочешь, у нас еще нет, не считая воскрешения мертвых? What is it that you wish for that we don't already have, besides bringing back the dead?
Мы оденем белые розы, если ты хочешь, если ты найдешь что-то в такую рань. And we'll wear white roses too, if you wish, if you can find some this early.
Если хочешь, чтобы Медуза влюбилась в тебя, нет сильнее заклятия, чем то, что заключено в этом кувшине. If you wish Medusa to fall in love with you, then there is no more powerful an enchantment than that contained in this jar.
Если ты имеешь в виду, что не хочешь носить траур по Патрику, как по своему жениху, это - твое личное дело. If you're saying you do not wish to mourn Patrick as a fiance, - that is up to you.
И если бомбардировка авиабазы является показателем морального лидерства, подвергать ее сомнению не просто непатриотично, но также и безнравственно, как будто ты не хочешь сделать что-нибудь для тех бедных детей, которых Асад отравил ядовитым газом. And if bombing an air base is a mark of moral leadership, questioning it is not just unpatriotic, but also immoral, as though one does not wish to do something about those poor children subjected to Assad’s poison gas.
Хотел бы я купить мотоцикл. I wish I could buy a motorcycle.
Хотел бы я быть сурикатом. I wish I was a meerkat.
Хотел бы я быть умным. I wish I were clever.
Я бы хотел больше зарабатывать. I wish I earned more money.
Я хотел пожелать вам счастья. I came to wish you both good luck.
Examples of word usage in different contexts are provided solely for linguistic purposes, i.e. to study word usage in a sentence in one language and how they can be translated into another. All samples are automatically collected from a variety of publicly available open sources using bilingual search technologies.
If you find a spelling, punctuation or any other error in the original or translation, use the "Report a problem" option or write to us.

In this section, you can see how words and expressions are used in different contexts using examples of translations made by professionals. The Contexts section will help you learn English, German, Spanish and other languages. Here you can find examples with phrasal verbs and idioms in texts that vary in style and theme. Examples can be sorted by translations and topics.

Learn foreign languages, see the translation of millions of words and expressions, and use them in your e-mail communication.