Sentence examples of "балансировкой" in Russian
Настройка проверки подлинности Kerberos для служб клиентского доступа с балансировкой нагрузки
Configuring Kerberos authentication for load-balanced Client Access services
Дополнительные сведения см. в статье Настройка проверки подлинности Kerberos для служб клиентского доступа с балансировкой нагрузки.
For more information, see Configuring Kerberos authentication for load-balanced Client Access services.
Чтобы использовать проверку подлинности Kerberos с серверами почтовых ящиков с балансировкой нагрузки и службами клиентского доступа, нужно выполнить настройку, описанную в этой статье.
In order for you to use Kerberos authentication with load-balanced Mailbox servers running Client Access services, you need to complete the configuration steps described in this article.
И это разительное отличие от политики её мужа: в последние годы на посту президента Билл Клинтон совместно с контролируемым республиканцами Конгрессом занимался балансировкой бюджета.
That’s a far cry from her husband’s record: Bill Clinton worked with a Republican-controlled Congress to balance the budget in the final years of his presidency.
Поэтому не нужно настраивать сертификаты для использования с удаленной оболочкой PowerShell, если вы подключаетесь непосредственно к серверу Exchange (а не к пространству имен с балансировкой нагрузки).
Therefore, you don't need to configure your certificates for use with remote PowerShell, as long as you connect directly to an Exchange server (not to a load balanced namespace).
Например, для Outlook Web App в Exchange 2010 было необходимо, чтобы все запросы от одного клиента обрабатывались на определенном сервере клиентского доступа в массиве серверов клиентского доступа с балансировкой нагрузки.
For example, Outlook Web App in Exchange 2010 required that all requests from a particular client be handled by a specific Client Access server within a load balanced array of Client Access servers.
В каждом из этих сценариев предполагается, что полные доменные имена с балансировкой нагрузки были развернуты для внутренних URL-адресов, внешних URL-адресов и внутренних URI-кодов автообнаружения, используемых серверами со службами клиентского доступа.
In each of these scenarios, assume that the load-balanced, fully-qualified domain names (FQDNs) have been deployed for the internal URLs, external URLs, and the autodiscover internal URI used by members running Client Access services.
Examples of word usage in different contexts are provided solely for linguistic purposes, i.e. to study word usage in a sentence in one language and how they can be translated into another. All samples are automatically collected from a variety of publicly available open sources using bilingual search technologies.
If you find a spelling, punctuation or any other error in the original or translation, use the "Report a problem" option or write to us.
If you find a spelling, punctuation or any other error in the original or translation, use the "Report a problem" option or write to us.
In this section, you can see how words and expressions are used in different contexts using examples of translations made by professionals. The Contexts section will help you learn English, German, Spanish and other languages. Here you can find examples with phrasal verbs and idioms in texts that vary in style and theme. Examples can be sorted by translations and topics.
Learn foreign languages, see the translation of millions of words and expressions, and use them in your e-mail communication.
Advert