Sentence examples of "банковском" in Russian

А не ночевать в банковском хранилище. Not spending the night in a bank vault.
Еврозона нуждается в банковском союзе: The eurozone needs a banking union:
Настройка сведений о банковском счете [AX 2012] Setting up bank account information [AX 2012]
В банковском бизнесе настали трудные времена. The banking business has fallen on hard times.
Создание, расширение или удаление соглашения о банковском кредите. Create, extend, or delete a bank facility agreement.
В банковском секторе дела обстоят еще хуже. Matters are worse in the banking sector.
В конверте прилагается копия квитанции о банковском переводе. Enclosed is a copy of the bank transfer receipt.
Ситуация в мировом банковском секторе вызывает особую тревогу. The situation in the global banking sector is especially alarming.
Смена курса в банковском кредитовании потрясает своим размахом. The reversal of bank lending is staggering.
Они помогли создать равные условия деятельности в банковском деле. They have helped level the playing field within the banking industry.
Создание отчета о банковском кредите и его использовании. Generate a report that includes the bank facilities and usage of those facilities.
Эти цифры свидетельствуют о системном банковском кризисе в процессе становления. These numbers suggest a systemic banking crisis in the making.
Они также ценны, как информация о банковском счёте или о кредитке? But they could be valuable, like bank account or credit card data?
Но даже при банковском союзе давление на заключение политического союза возрастет. But, even with only a banking union, the pressure toward political union will grow.
Если экономика может ослабнуть, потребность в дополнительном банковском капитале станет значительной. If the economy were to weaken, the need for additional bank capital could be significant.
Было бы натяжкой утверждать, что Тарулло пользовался всеобщей любовью в банковском сообществе. It would be a stretch to say that Tarullo has been universally popular in the banking community.
Выберите или создайте банковский счет, а затем введите сведения о банковском счете. Select or create a bank account. For more information, see Bank accounts (form).
Далее следует, что разумное регулирование и политика конкуренции в банковском секторе должны согласовываться. It follows, then, that prudential regulation and competition policy in banking should be coordinated.
Обновление сведений о банковском счете, счете для прямого дебетования или другом счете Update a bank, direct debit, or other account
Проблемные задолженности по кредитам в банковском секторе и безработица продолжают возрастать во многих странах. Non-performing loans in the banking sector and unemployment continue to rise in many countries.
Examples of word usage in different contexts are provided solely for linguistic purposes, i.e. to study word usage in a sentence in one language and how they can be translated into another. All samples are automatically collected from a variety of publicly available open sources using bilingual search technologies.
If you find a spelling, punctuation or any other error in the original or translation, use the "Report a problem" option or write to us.

In this section, you can see how words and expressions are used in different contexts using examples of translations made by professionals. The Contexts section will help you learn English, German, Spanish and other languages. Here you can find examples with phrasal verbs and idioms in texts that vary in style and theme. Examples can be sorted by translations and topics.

Learn foreign languages, see the translation of millions of words and expressions, and use them in your e-mail communication.