Exemplos de uso de "бардачке" em russo com tradução para o inglês

<>
Да, хорошо, они в бардачке. Okay, well, that's in the glove compartment.
Мой сотовый у тебя в бардачке. My cell phone's in your glovebox.
Эм, посмотри в бардачке, дорогая. Uh, the glove compartment, sweetheart.
Всё, что нужно - в бардачке. Everything you need is in the glove compartment.
В бардачке я оставил тебе компас. I left a compass for you in the glove compartment.
Мой бумажник в машине, в бардачке. My wallet's in my pickup in the glove compartment.
Это правда план - пушка в бардачке. That's your plan - a gun in the glove compartment.
И какой план - пушка в бардачке? What's your plan - a gun in the glove compartment?
Посмотри нет ли там документов в бардачке. See if there's a registration in the glove compartment.
В бардачке лежат 30.000$ и телефон. There's $30,000 and a phone in the glove compartment.
А его телефон и кошелек были в бардачке. And his cellphone and wallet were inside the glove compartment.
Я видела кучу лекарств по рецепту в бардачке. I saw a bunch of prescription drugs in the glove compartment.
Вот это было в бардачке машины Дженнифер Льюис. This was found in the glove compartment of Jennifer Lewis's car.
И именно этот пистолет она держала в бардачке. And it was the same handgun that she kept in her glove compartment.
Да, думаю у меня завалялась парочка в бардачке. I have those in my glove compartment if you need them, actually.
Документы надо хранить в бардачке, - а не в кейсе. Your card should be in the glove compartment, not in your briefcase.
Да, в бардачке тоже ничего, как и в салоне. Yeah, nothing in the glove compartment or inside the car.
Я думаю видела что-то похожее в бардачке своей машины. I think I saw some rolling around in my glove compartment.
Он одевал их только за рулем, поэтому они всегда лежали у него в бардачке. He wore them only when he was driving so they were always in the glove compartment.
Ведь это не совсем то, что кто-то может спрятать у себя в бардачке? Not exactly something one can hide in one's glove compartment, now is it?
Os exemplos de uso de palavras em diferentes contextos são dados só para fins linguísticos, ou seja, para estudar o uso de palavras numa língua e as suas traduções para outra. Todos os exemplos são colecionados automaticamente em fontes abertas usando tecnologia de pesquisa de dados bilíngues. Se você encontrar algum erro de ortografia, pontuação ou outro erro no texto original ou na tradução, use a opção "Reportar um erro" ou escreva para nós.

O que é tradução em contexto no PROMT.One

A seção «Exemplos» do PROMT.One é a sua ferramenta de tradução em contexto, que ajuda você a encontrar exemplos reais de uso de palavras e expressões. Basta digitar uma palavra e o serviço mostrará a tradução em contexto — frases de fontes bilíngues em que essa palavra é usada junto com a sua tradução para o idioma de destino. Isso ajuda a compreender nuances de significado e o uso correto na fala, seja um termo raro ou uma expressão do dia a dia.

Milhões de exemplos de uso em textos reais

Milhões de exemplos de tradução são coletados automaticamente a partir de textos já traduzidos: documentos, sites, livros, diálogos de filmes e muito mais. Assim, você pode ver uma palavra em diferentes situações — desde um estilo formal e profissional até a linguagem coloquial. Para maior comodidade, os resultados podem ser filtrados por tradução específica ou por tema, e você também pode pesquisar dentro dos exemplos encontrados para destacar rapidamente o contexto de que precisa.

Como a tradução em contexto ajuda no aprendizado de idiomas

Ao usar a seção «Contextos», você expande seu vocabulário de forma eficiente. O serviço mostra claramente como expressões idiomáticas, verbos frasais e palavras com vários significados são traduzidos em diferentes contextos. Isso facilita o aprendizado de idiomas: você memoriza novas palavras levando em conta o uso real e vê imediatamente uma tradução correta em uma linguagem viva e autêntica. Aproveite os recursos de tradução em contexto do PROMT.One — aprender um idioma fica mais fácil e muito mais interessante!