Usage examples of "бегемотов" in Russian with translation to English

<>
И даже несколько бегемотов, Элеонора! And even a few hippopotamus, Eleonora!
Папа, это похоже на бегемота? Daddy, does this look like a hippopotamus?
Джордж Вашингтон носил зубы бегемота. George Washington wore hippopotamus teeth.
Хм, я вижу зелёного бегемота. Uh, I see a green hippopotamus.
И вот сурикат подружился с бегемотом, чтобы встать. So he made friends with a hippopotamus to.
Но ведь она похожа на бегемота, разве нет, Клэр? Well, it looked like a hippopotamus, doesn't it, Clare?
Извините, что беспокою, но эта брошь с бегемотом просто потрясающая. I'm so sorry to bother you, but that hippopotamus head brooch is awesome.
Как насчет небольшого аквариума с дюжиной бегемотов - прямо здесь? How about a regulation basketball court right here?
Я принимала роды у бегемотов, но это уже слишком. I've delivered hippo babies, - but this is too much.
Если честно, я не знал, что там у бегемотов внизу. To be honest, I didn't know what hippos had going on down there.
И сломать бегемотов банковского бизнеса с Уолл-стрит вряд ли получится. Likewise, Wall Street’s banking behemoths are unlikely to be broken up.
Обычно один из бегемотов прекращает борьбу, когда становится очевидно, что другая особь сильнее. Usually, the challenging hippo will stop fighting when it is clear that the other hippo is stronger.
Главные улицы множества маленьких городов были заброшены, в первую очередь, из-за бегемотов вроде Вал-Марта. The main streets of many small towns have been all but abandoned thanks, in large part, to behemoths like Wal-Mart.
Перекачивание огромных фондов налогоплательщиков в финансовых бегемотов не решает более глубоких проблем дефляции в обществе с огромным количеством заемных средств. Pumping vast taxpayer funds into financial behemoths does not solve the deeper problem of deflating an overleveraged society.
Десять лет назад многих современных цифровых бегемотов просто не существовало, и не исключено, что через десять лет их уже не будет. Indeed, many digital behemoths did not exist a decade ago, and it is possible that they will no longer exist a decade from now.
Действительно нелепо, что американский министр финансов Ханк Полсон, бывший глава Goldman Sachs, фирмы, которая является примером финансового триумфализма, является инициатором спасения поддерживаемых правительством бегемотов, которые явно себя пережили. It is ironic indeed that US Treasury Secretary Hank Paulson, a former head of Goldman Sachs, a firm that exemplifies financial triumphalism, is spearheading the effort to save government-sponsored behemoths that have so conspicuously outlived their usefulness.
Развивающиеся страны открыли свои рынки для транснациональных компаний, поэтому всё важнее, чтобы они могли облагать налогами ту часть прибыли этих бегемотов, которую они получают от бизнеса, ведущегося внутри границ этих стран. As developing countries and emerging markets open themselves to multinationals, it becomes increasingly important that they can tax these behemoths on the profits generated by the business that occurs within their borders.
Examples of word usage in different contexts are provided solely for linguistic purposes, i.e. to study word usage in a sentence in one language and how they can be translated into another. All samples are automatically collected from a variety of publicly available open sources using bilingual search technologies.
If you find a spelling, punctuation or any other error in the original or translation, use the "Report a problem" option or write to us.

What is translation in context on PROMT.One

The “Contexts” section on PROMT.One is your translation-in-context tool that helps you find real examples of how words and phrases are used. Just enter a word and the service will show its translation in context — sentences from bilingual sources where this word is used together with its translation into the target language. This helps you understand subtle shades of meaning and correct usage in speech, whether it is a rare term or a common everyday phrase.

Millions of usage examples from real texts

Millions of translation examples are collected automatically from already translated texts: documents, websites, books, movie dialogues and more. Thanks to this, you can see a word in different situations — from formal business style to everyday colloquial speech. For convenience, the results can be filtered by a specific translation or topic, and you can also search within the examples found to quickly focus on the context you need.

How translation in context helps you learn a language

By using the “Contexts” section, you can effectively expand your vocabulary. The service clearly shows how idioms, phrasal verbs and polysemantic words are translated in different contexts. This makes language learning easier: you remember new words together with their real usage and immediately see correct translations in authentic, living language. Take advantage of context-based translation on PROMT.One — learning a language becomes easier and more engaging!