OKBy continuing to use this website you agree with our use of cookies. We and our partners will collect data and use cookies for ad personalization and measurement. Learn how
no matches found
Роберт Николс был без гроша в кармане. Robert nichols was absolutely skint.
Я не без гроша в кармане, Джим. I'm not skint, Jim.
Он писатель, а, значит, без гроша в кармане. He's a writer, which means he's skint.
Я знал, что он был без гроша в кармане. I knew he was skint.
Ты хоть понимаешь, что мы без гроша в кармане? Do you have you any idea how skint we are?
Ты же знал, что я был без гроша в кармане. You knew I was skint.
Так вы знали, что он был без гроша в кармане. So you knew he was skint.
Система не выплатила нам ничего, когда твой отец бросил меня и мы остались с тобой одни без гроша в кармане. The system paid us nothing when you father dumped me and left the two of us alone and skint.


My translations