OKBy continuing to use this website you agree with our use of cookies. We and our partners will collect data and use cookies for ad personalization and measurement. Learn how
<>
no matches found
Роберт Николс был без гроша в кармане. Robert nichols was absolutely skint.
Я не без гроша в кармане, Джим. I'm not skint, Jim.
Он писатель, а, значит, без гроша в кармане. He's a writer, which means he's skint.
Я знал, что он был без гроша в кармане. I knew he was skint.
Ты хоть понимаешь, что мы без гроша в кармане? Do you have you any idea how skint we are?
Ты же знал, что я был без гроша в кармане. You knew I was skint.
Так вы знали, что он был без гроша в кармане. So you knew he was skint.
Система не выплатила нам ничего, когда твой отец бросил меня и мы остались с тобой одни без гроша в кармане. The system paid us nothing when you father dumped me and left the two of us alone and skint.

Advert

My translations