Ejemplos del uso de "бездомной кошке" en ruso

<>
Ох, это как давать молока бездомной кошке. Oh, it's like giving milk to a stray cat.
Социальный статус ниже, чем у бездомной или наркоманки. Social status lower than homeless people and crack addicts.
По моим ироническим замечаниям в скобках можно понять, что такие подозрения были известны на протяжении последних пятнадцати лет буквально каждому мужчине, женщине, ребенку, а также кошке и собаке, проживающим в Москве, однако средства массовой информации как-то странно хранили молчание на сей счет. As my ironic parentheses suggest, these suspicions have been known to just about every man, woman, child and possibly dog and cat in Moscow for the past fifteen years, but the media have been strangely silent on the subject.
Этот костюм бездомной кошки совершенно неуместен. That alley cat costume is totally inappropriate.
Но мы должны помнить историю Марка Твена о его кошке. But we should recall Mark Twain's story about his cat.
И мы не собираемся давиться сырой неоновой лапшой, только чтобы не задеть чувства какой-то бездомной женщины. And we're not just gonna choke down a cup of undercooked neon noodles just to avoid hurting some homeless woman's feelings.
После базара с Кэнди о её кошке я так и не смог понять, что же такое секс. I had a nice chat with candy and her cat but I still don't know what was up with that.
И нужно немедленно это выяснить или она получит неуд за эссе и затем провалит курс и никогда не будет работать писателем, и потом будет в вечному стыду и закончит свою жизнь бездомной, в квартале Беннета. And needs to figure it out immediately or she's gonna get an "F" on her essay and then fail the class and then never work as a writer and then fall into a shame spiral and then end up living homeless on Bennet's block.
С тех пор, как я узнал о кошке, никак не получается избавиться от этих мыслей. Ever since I read about that cat, I can't get the story out of my head.
Год, когда я была бездомной The year I was homeless
Возможно, после экспериментов на кошке, чтобы определить правильную дозировку. Possibly after experimenting with the correct dosage on his pet cat.
Я больше не была бездомной. I was no longer homeless.
Вы ее так боитесь, что отправили в Барселону на время суда о кошке. You were so scared of Tinker Bell, you sent her to Barcelona, for your cat trial.
я забыла, что быть бездомной это состояние, не стиль жизни. I failed to realize that homelessness is an attitude, not a lifestyle.
И не миллионам идиотов, которые пускали слюни от очередного выпуска новостей о волшебной кошке. And not to the millions of idiots who drooled over that news item about the magic cat.
Компания " Ориент оверсис контейнер лайн лимитед " оказывает помощь школам в Китае, включая учреждения для бездомной молодежи в Гонконге, помогает сиротским приютам для пострадавших от аварии в Чернобыле, а также выделила грузовое место для доставки медикаментов на Украину двум сиротским приютам для детей, страдающих от лучевой болезни. The Orient Overseas Container Line Ltd. has assisted schools in China, including institutions for homeless young people in Hong Kong, sent aid to orphanages in Chernobyl, and offered cargo transport space to carry medication to Ukraine for two orphanages with children suffering from radioactive diseases.
А сейчас иди к Мисс Кошке и она определит тебе красивую шлюшку. Now, go see Miss Kitty and she'll fix you up with a nice hooker.
«Я начинаю паниковать, когда думаю об этом, траты этих денег мне никак не избежать. Это снится мне в ночных кошмарах. Боюсь, что в какой-то момент я стану бездомной», — рассказывает девушка. “I’m already panicking and having nightmares about the student loans that I’ll never escape, and I’m worried that I’m going to end up homeless,” she said.
Вот что происходит, если ты женат на дикой кошке. That's what happens when you marry the jungle cat.
Добавлю еще 45 долларов и сделаю своей кошке бразильскую эпиляцию. Yeah, that and $45 will get my cat a Brazilian bikini wax.
Los ejemplos del uso de palabras en diferentes contextos se proporcionan únicamente con fines lingüísticos, es decir, para estudiar el uso de palabras en un idioma y sus opciones de traducción a otro. Están recopilados automáticamente de fuentes abiertas utilizando tecnología de búsqueda basada en datos bilingües. Si encuentras un error ortográfico o de puntuación en el original o en la traducción, utiliza la opción "Informar de un problema" o escríbenos.

En esta sección, puedes ver cómo se usan las palabras y expresiones en diferentes contextos con los ejemplos de traducciones realizadas por profesionales. La sección Contextos te ayudara a aprender inglés, alemán, español y otros idiomas. Aquí puedes encontrar ejemplos con las frases verbales, expresiones idiomáticas y palabras ambiguas en textos de diferentes estilos y temas.

Los ejemplos se pueden ordenar por traducciones y temas, y también se puede realizar una búsqueda más precisa en los ejemplos encontrados.