Sentence examples of "береговой обороны" in Russian

<>
План начинается с мер по укреплению системы береговой обороны Китая, реализовать которые следует в кратчайшие сроки. The blueprint begins with measures to shore up China’s coastal defenses in the short term.
d Самоходные и буксируемые артиллерийские орудия и минометы (включая средства береговой обороны) (калибром 100 мм и более). d Self-propelled and towed artillery pieces and mortars (including coastal defence) (100 mm calibre and above).
С точки зрения Киссинджера, «это была чрезвычайно амбициозная идея для страны, которая до того момента считала изоляцию своей главной характеристикой, а свой военно-морской флот — в первую очередь инструментом береговой обороны». In Kissinger’s view, “This was an astonishingly ambitious vision for a country that had heretofore viewed its isolation as its defining characteristic and that had conceived of its navy as primarily an instrument of coastal defense.”
Российский флот в значительной мере ослабел со времен распада СССР, и сейчас он лучше всего приспособлен для береговой обороны и проецирования силы в регионе, однако для выполнения этих задач Кремлю не нужен большой флот. Russia’s navy has declined since the Soviet era, and is best suited today for coastal defense and regional power projection, but the Kremlin doesn’t need a large navy to fulfill these objectives.
Если сдерживание внезапно Москвы перерастет в войну, то этот эсминец типа 45 даже в составе тактической группы НАТО не сможет долго протянуть у российских берегов, на которых размещены военные самолеты, ракеты береговой обороны и у которых стоит множество военных кораблей Черноморского флота России. If deterrence escalates into war, then a single Type 45 destroyer, even as part of a NATO task force, wouldn’t survive long off Russia’s coast, which bristles with land-based aircraft, coastal defense missiles and the warships of the Black Sea Fleet.
Почему России и Китаю нужно бояться американских кораблей береговой обороны Why Russia and China Should Fear America's Littoral Combat Ships
Для этого нужны силы классом пониже, типа кораблей береговой обороны и десантных вертолетоносцев. That could include lower-end vessels like the Littoral Combat Ship or amphibious assault ships.
Так же была заявка на приобретение 52 кораблей береговой обороны из числа 140 надводных кораблей. And there was a requirement for fifty-two LCSs for a total of 140 surface combatants.
Одним из примеров, который привел Уорк, была программа создания корабля береговой обороны для ВМС США (LCS): One example Work cited was the U.S. Navy’s Littoral Combat Ship (LCS) program:
Чтобы добиться этого, корабли береговой обороны соединены посредством каналов связи с противолодочным самолетом P-8, находящимся на вооружении ВМФ. As part of this effort the LCS is connected via a data link to the Navy’s P-8 sub-hunting aircraft.
ВМФ заключил три контракта в рамках инициативы по разработке более эффективных и практичных систем для своих кораблей береговой обороны. The Navy has awarded three developmental contracts to industry as part of this initiative to engineer more effective and functional systems for the LCS.
Четыре небольших корабля береговой обороны будут постоянно по очереди находиться в Сингапуре, который по сути станет для них пунктом базирования. Four relatively small Littoral Combat Ships (LCS) will be on constant rotation through Singapore, effectively homeported there.
В октябре 2014 года ВМС США произвели испытательный пуск ракеты Naval Strike Missile с летной палубы корабля береговой обороны Coronado. In October 2014, the U.S. Navy tested a Naval Strike Missile from the flight deck of the littoral combat ship USS Coronado.
«Мы обираемся оснастить корабли береговой обороны пакетом оборудования, включающим в себя два гидролокатора и пассивную буксируемую антенну, которые будут действовать вместе. “We are going to put the LCS out with the package including two sonars and passive towed array working together.
Официальные лица Филиппин, в состав которых входят 7107 островов, утверждают, что их приоритетом является усиление береговой обороны, особенно вблизи Южно-Китайского моря. Officials in the Philippines — which has 7,107 islands — said their priority is to strengthen maritime defenses, especially near the South China Sea.
Современная компьютерная система, установленная на борту корабля береговой обороны, должна получать и передавать гидролокационные данные и данные для наведения от подводных систем и вертолетов. An advanced computer system on board the LCS is designed to integrate incoming sonar and targeting information from underwater assets and helicopters, helping to acquire and relay combat relevant data.
Эти разработки более легкого и эффективного оборудования ведутся на фоне более масштабных работ по оснащению кораблей береговой обороны более совершенным оружием и приборами для сохранения их боеспособности. This anti-submarine developmental effort is progressing concurrently alongside a broader effort to up-gun the LCS with improved weapons and survivability technology.
Облегченные гидролокаторы увеличат возможности кораблей береговой обороны в обнаружении вражеских подводных лодок и повысят их маневренность, чтобы они могли быстро реагировать на опасность и переходить в наступление. Lighter weight sonar systems will better enable the LCS to hunt enemy submarines and maintain its maneuverability such that it can quickly move to avoid attacks or go on offense.
Главная цель этих работ заключается в том, чтобы сделать корабли береговой обороны более пригодными для выполнения заданий в условиях серьезной угрозы и менее уязвимыми перед нападением вражеских подводных лодок. The idea is to better enable a littoral vessel such as the LCS to perform missions in higher-threat environments – while being less vulnerable to attacks from enemy submarines.
Уменьшение веса приборов для обнаружения и выслеживания подводных лодок имеет большое значение для кораблей береговой обороны, поскольку эти корабли должны быть маневренными и быстрыми для выполнения своих боевых задач. Lighter weight submarine hunting elements are of particular importance to the LCS – as the ship relies upon speed and maneuverability for increased combat performance.
Examples of word usage in different contexts are provided solely for linguistic purposes, i.e. to study word usage in a sentence in one language and how they can be translated into another. All samples are automatically collected from a variety of publicly available open sources using bilingual search technologies.
If you find a spelling, punctuation or any other error in the original or translation, use the "Report a problem" option or write to us.

In this section, you can see how words and expressions are used in different contexts using examples of translations made by professionals. The Contexts section will help you learn English, German, Spanish and other languages. Here you can find examples with phrasal verbs and idioms in texts that vary in style and theme. Examples can be sorted by translations and topics.

Learn foreign languages, see the translation of millions of words and expressions, and use them in your e-mail communication.