Exemples d'utilisation de "берты" en russe
Еще пытается тайком заставить спутники найти след Берты.
Still trying to steal back satellites to pick up Bertha's trail.
Несмотря на убийство Берты и Исидро (а также многих других), я всё равно не осознавала до конца всей опасности, когда бросила вызов могущественным силам, поддерживаемым правительством.
Despite the murders of Berta and Isidro and so many others, I did not fully recognize the danger of challenging a powerful government-backed operation.
Истории Берты, Исидро и моя собственная показывают, что мы не можем больше полагаться на государственные органы, в частности, на национальные правоохранительные силы, чтобы гарантировать подобный исход, а тем более гарантировать расследование и наказание за преступления против планеты и тех, кто за неё борется.
As stories like Berta’s, Isidro’s, and mine demonstrate, we can no longer rely on state bodies, such as national law enforcement, to ensure this outcome, much less to investigate and prosecute crimes against the planet and those who fight for it.
Вскоре после этого Берта была убита в Гондурасе.
Not long after, Berta was assassinated in Honduras.
В смысле, птеродактиль над Лондоном, гигантская ящерица в Японии, не говоря уж о Большой Берте.
I mean, there was the pterodactyl over London, there was suki in Japan, not to mention Big Bertha.
Наш друг Трэвис Берта убил 6 членов арийской нации в тюрьме сегодня.
Our friend Travis Berta killed 6 members of the Arian Nation in prison today.
Джулианна не только отличается соответствующими празднику чертами, но и была, как сообщается, зачата этим летом, во время медового месяца Джессики и Эйнджела, из-за чего ее бабушка Берта Алькантар (Bertha Alcantar) говорит, что она – «дитя любви».
In addition to her holiday-appropriate looks, Julianna was reportedly conceived during her parents’ honeymoon this summer, prompting grandmother Bertha Alcantar to call her a “love baby.”
Les exemples sont fournis uniquement à des fins linguistiques, c'est-à-dire pour étudier l'utilisation de mots dans une langue et leurs traductions dans une autre. Ils sont extraits automatiquement des sources ouvertes en utilisant des algorithmes de recherche de données bilingues. Si vous trouvez une erreur d'orthographe, de ponctuation ou autre soit dans l'original ou dans la traduction, utilisez l'option "Signaler un problème" ou écrivez-nous.
Dans cette section, vous pouvez voir comment les mots et les expressions sont utilisés dans différents contextes à l'aide d'exemples de traductions faites par des professionnels. La section Contextes vous aidera à apprendre l'anglais, l'allemand, l'espagnol et d'autres langues. Vous trouverez ici des exemples de verbes à particule et d'expressions idiomatiques dans des textes dont le style et le thème varient. Les exemples peuvent être triés par traductions et domaines thématiques.
Apprenez des langues étrangères, découvrez les traductions de millions de mots et d'expressions avec des exemples réels de leur utilisation grâce à notre technologie de recherche bilingue !
La publicité