Exemples d'utilisation de "большие книги" en russe

<>
Если мы вспомним начало интернета, когда кибер-утописты как Ник Негропонте писали большие книги вроде "Being Digital," предсказание было таково, что интернет станет невероятно мощной силой, которая смягчит культурные различия и и так или иначе установит всех нас на общее поле. If you go back into the early days of the internet, when cyber-utopians like Nick Negroponte were writing big books like "Being Digital," the prediction was that the internet was going to be an incredibly powerful force to smooth out cultural differences, to put us all on a common field of one fashion or another.
Большие, украшенные орнаментом рукописные книги раннего средневековья дали начало переносным "записным книжкам" для легкого прикосновения птичьего пера. The large ornamental codices of the early Middle Ages gave way to portable "handbooks" designed for the lighter touch of a quill pen.
Вместе с моим нигерийским издателем мы только что создали некоммерческую организацию по имени Фарафина Трест. У нас большие мечты: строить новые библиотеки, модернизировать имеющиеся, и предоставлять книги государственным школам, у которых нет книг в собственный библиотеках, а так же организировать множество семинаров по чтению и писанию для всех кто желает поведать наши многочисленные истории. My Nigerian publisher and I have just started a non-profit called Farafina Trust, and we have big dreams of building libraries and refurbishing libraries that already exist and providing books for state schools that don't have anything in their libraries, and also of organizing lots and lots of workshops, in reading and writing, for all the people who are eager to tell our many stories.
Из-за меня он пошёл на большие хлопоты для себя. He put himself to much trouble on my behalf.
Он держит книги подмышкой. He is holding his books under his arm.
Вокруг пруда раньше были большие деревья. There used to be big trees around the pond.
Это мои книги. These are my books.
У Молли большие часы. Molly has a large clock.
Важно не то, сколько книг ты читаешь, а то, какие книги ты читаешь. What is important is not how many books you read, but what books you read.
Почему у тебя такие большие уши? Why are your ears so big?
Попробуйте оценить сколько вы тратите на книги. Try to estimate how much you spent on books.
У него не большие успехи в английском. He has made little progress in his English.
Я люблю читать книги. I love reading books.
Компания теряет большие деньги. The company is losing money heavily.
Лори сейчас читает книги. Laurie is reading a book now.
Те яблоки - большие. Those apples are big.
Последняя глава этой книги. The last chapter of this book.
У неё большие голубые глаза. She has large blue eyes.
Книги из того списка будет трудно отыскать в Японии. The books which are on that list will be difficult to find in Japan.
Мы с Бобом большие друзья. Bob and I are great friends.
Les exemples sont fournis uniquement à des fins linguistiques, c'est-à-dire pour étudier l'utilisation de mots dans une langue et leurs traductions dans une autre. Ils sont extraits automatiquement des sources ouvertes en utilisant des algorithmes de recherche de données bilingues. Si vous trouvez une erreur d'orthographe, de ponctuation ou autre soit dans l'original ou dans la traduction, utilisez l'option "Signaler un problème" ou écrivez-nous.

Dans cette section, vous pouvez voir comment les mots et les expressions sont utilisés dans différents contextes à l'aide d'exemples de traductions faites par des professionnels. La section Contextes vous aidera à apprendre l'anglais, l'allemand, l'espagnol et d'autres langues. Vous trouverez ici des exemples de verbes à particule et d'expressions idiomatiques dans des textes dont le style et le thème varient. Les exemples peuvent être triés par traductions et domaines thématiques.

Apprenez des langues étrangères, découvrez les traductions de millions de mots et d'expressions avec des exemples réels de leur utilisation grâce à notre technologie de recherche bilingue !