Sentence examples of "бочке" in Russian with translation "barrel"

<>
Пиво выдержанное в винной бочке. Beer brewed in a wine barrel.
Тогда почему ты в этой винной бочке? Then why are you in that wine barrel?
Мне кажется, я выдерживался в своей дубовой бочке слишком долго. I feel like I've aged in my oak barrel long enough.
А иногда - в том, чтобы прятаться одному в дубовой бочке Саттеров. And sometimes by hiding alone in the Sutters' oak barrel.
Говард, у нас тут открывается вакансия на работу обезьянки в бочке. Howard, there's a job opening here as a barrel monkey with your name on it.
Потому что мы нашли его останки в бочке на складе в районе доков. 'Cause we found his remains in a barrel in a dockside warehouse.
Они довольно справедливо наказали меня за косяк, заставив меня просидеть в бочке пять часов. They quite rightly punished my blooper by making me sit in a barrel for five hours.
Итак, я думал что документальный формат будет легче легкого, как поймать рыбу из бочки, но вышло как в настоящей бочке, полной рыбы, где через некоторое время становится тесно, беспорядочно и воняет. So I thought the documentary format would be like fish in a barrel, but as is the case with a real barrel of fish, after a while, it can become cramped, chaotic, and stinky.
Пустая бочка больше всех гремит. An empty barrel makes the greatest sound.
Итак, в остальных бочках глухо? So, nothing in the other barrels?
Консистенция во всех бочках одинаковая. Same consistencies on all the barrels.
Наши товары упакованы в бочки. Our goods are packed in barrels.
Максимальная вместимость бочки: 250 литров. Maximum capacity of barrel: 250 litres.
В порожнюю бочку что ли? In the empty barrel or what?
Что, по-вашему, в тех бочках? What do you think is in those barrels?
Хочешь знать, что в тех бочках? You want to know what's in those barrels?
У нас пять девушек в бочках. There are at least five dead girls in barrels.
Отсыпь ему за 3 бочки горючего. Pay him for his 3 barrels of gas.
Ты знаешь, что в этих бочках, да? You know what's in those barrels, right?
В этих бочках, видимо, находятся химические отходы. These barrels here are probably full of chemical waste.
Examples of word usage in different contexts are provided solely for linguistic purposes, i.e. to study word usage in a sentence in one language and how they can be translated into another. All samples are automatically collected from a variety of publicly available open sources using bilingual search technologies.
If you find a spelling, punctuation or any other error in the original or translation, use the "Report a problem" option or write to us.

What is translation in context on PROMT.One

The “Contexts” section on PROMT.One is your translation-in-context tool that helps you find real examples of how words and phrases are used. Just enter a word and the service will show its translation in context — sentences from bilingual sources where this word is used together with its translation into the target language. This helps you understand subtle shades of meaning and correct usage in speech, whether it is a rare term or a common everyday phrase.

Millions of usage examples from real texts

Millions of translation examples are collected automatically from already translated texts: documents, websites, books, movie dialogues and more. Thanks to this, you can see a word in different situations — from formal business style to everyday colloquial speech. For convenience, the results can be filtered by a specific translation or topic, and you can also search within the examples found to quickly focus on the context you need.

How translation in context helps you learn a language

By using the “Contexts” section, you can effectively expand your vocabulary. The service clearly shows how idioms, phrasal verbs and polysemantic words are translated in different contexts. This makes language learning easier: you remember new words together with their real usage and immediately see correct translations in authentic, living language. Take advantage of context-based translation on PROMT.One — learning a language becomes easier and more engaging!