Sentence examples of "в бассейне плавать" in Russian

<>
Он плавает в бассейне. He is swimming in the pool.
Девушка, которая плавает в бассейне — это моя кузина. The girl swimming in the pool is my cousin.
Если это возможно, оставайтесь у поверхности, когда вы снимаете в бассейне, реке или океане. If possible, stay close to the surface when you shoot in a pool, a lake or the ocean.
В день проведения тестов в бассейне собралось много народу. On the day of the test, the pool was crowded with guys.
А внутри акробаты висели на трапециях как в цирке дю Солей, а под ними в бассейне свое искусство демонстрировали полуобнаженные танцовщицы. Inside, Cirque du Soleil-style acrobats would trapeze over swimming pools full of topless dancers.
Он интроверт, ему не нравятся толпы людей, и он часами готовится к каждому новому рабочему дню, продумывая свои действия в бассейне, в спортзале, и обычно делая это самостоятельно. He is an introvert who doesn't enjoy the crowds and takes hours of preparation, in the swimming pool, the gym and generally on his own, to face the day.
В основе разногласий лежат спорные месторождения углеводородов в бассейне Нам Кон Сон. Disputed hydrocarbon blocks in the Nam Con Son basin have been an issue in the disagreements.
Китайско-венесуэльское партнерство по разработке 4 месторождений Хунин в бассейне Ориноко потребует инвестиций в объеме 16 миллиардов долларов за следующие три года, и многие считают, что этот вариант будет более плодотворным благодаря огромным финансовым возможностям Китая. The Chinese-Venezuelan partnership to develop the Orinoco's Junin 4 field with a $16 billion investment over the next three years was seen as much more likely to be fruitful due to vast Chinese financial resources.
В минувшие выходные жизнь Родни Кинга оборвалась, в возрасте 47 лет он по неосторожности утонул в бассейне у себя на заднем дворе. Over the weekend, on Father's Day, the life of Rodney King at age 47 ended with an accidental drowning in his backyard swimming pool.
Тем же летом министр обороны Британии Джон Профьюмо (John Profumo) в гостях увидел, как она плавает голой в бассейне – и тоже влюбился в нее. John Profumo, the British secretary of war, was at a party that summer when he saw Keeler swimming naked in a pool. He fell for her too.
Их предшественники, фигурально выражаясь, осмелились лишь попробовать воду в бассейне кончиками ног, а нырнуть не решились. Their predecessors dipped their toes in the swimming pool, but never committed to diving in.
«Вы смотрели на нас сверху вниз с парламентской галереи, — писал ему позднее дипломат сэр Гарольд Николсон (Harold Nicolson), — с благосклонным интересом, как биолог, который исследует поведение тритонов в бассейне». “You used to look down upon us from the Gallery in Parliament,” Sir Harold Nicolson later wrote him, “with benevolent interest rather like a biologist examines the habits of newts in a tank.”
Радикальная поляризация Андского региона между этими двумя странами создаст трудности в достижении регионального консенсуса и в решении проблем безопасности в бассейне Амазонки, а также ослабит бразильский проект по политической и экономической интеграции Южной Америки. The radical polarization of the Andean region between those two countries will create difficulties in building regional consensus and security problems in the Amazon, as well as weakening the Brazilian project for South American political and economic integration.
С первой встречи лидеров этих стран в 1999 году в бассейне реки Конго было создано 3.5 миллиона гектаров (более 13000 квадратных миль) новых заповедных территорий. Since the leaders first met in 1999, 3.5 million hectares (more than 13,000 square miles) of new protected areas have been established in the Congo Basin.
Ссора 2004 года Пекина с Южной Кореей по поводу древнего королевства Когурё - вызванная возобновленной исторической претензией, выложенной на сайте китайского министерства иностранных дел, о том что империя, основанная в бассейне реки Тонгге на севере Кореи, была китайской - рассматривалась как попытка обрисовать возможные варианты для Китая в отношении потенциально объединенной Кореи. Beijing's 2004 spat with South Korea over the ancient kingdom of Koguryo - triggered by a revised historical claim posted on the Chinese foreign ministry's Web site that the empire, founded in the Tongge river basin of northern Korea, was Chinese - was seen as an attempt to hedge China's options vis-à-vis a potentially unified Korea.
В другом случае, человек, который зашел на территорию ночью, когда "Морской мир" был закрыт, был найден мертвым в бассейне с Тилли. In another, a man who appears to have gotten into the enclosure at night, when Sea World was closed, was found dead in the pool with Tilly.
Она плавала в бассейне, когда это произошло. She was swimming in the pool in the YMCA when it happened.
Мы просто будет бултыхаться в бассейне, заплетать друг другу косички. I mean, we're just gonna hang by the pool, braid each other's hair.
Пока вы, мальчики, охотились я плескался в бассейне, болтая с сеньоритами, собирая немножко любви. While you were hunting I was with the señoritas, gathering a little love.
Первый раз купалась в бассейне. It was my niece's first time in the pool.
Examples of word usage in different contexts are provided solely for linguistic purposes, i.e. to study word usage in a sentence in one language and how they can be translated into another. All samples are automatically collected from a variety of publicly available open sources using bilingual search technologies.
If you find a spelling, punctuation or any other error in the original or translation, use the "Report a problem" option or write to us.

In this section, you can see how words and expressions are used in different contexts using examples of translations made by professionals. The Contexts section will help you learn English, German, Spanish and other languages. Here you can find examples with phrasal verbs and idioms in texts that vary in style and theme. Examples can be sorted by translations and topics.

Learn foreign languages, see the translation of millions of words and expressions, and use them in your e-mail communication.