Sentence examples of "ведомых" in Russian with translation "host"

<>
Кроме того, для каждой из ведомых машин на хост-компьютере могут создаваться и храниться другие файлы. In addition, other files may also be created and maintained on the host machine for each guest machine.
Никакой он не ведущий телевикторины. He's not a game show host.
Вы бы вышли отличным ведущим телевикторины. You would've made a great game show host.
В некоторых играх предусмотрены администраторы и ведущие. Some games may use game managers and hosts.
На этой неделе он наш приглашенный ведущий. He's our guest host this week.
Кевин Спейси и Шэрон Стоун вели концерт. Kevin Spacey and Sharon Stone co-hosted the event.
Администраторы и ведущие игр не являются уполномоченными представителями Microsoft. Game managers and hosts are not authorized Microsoft spokespersons.
Я узнала вас, вы были ведущим на школьном конкуре талантов. I recognized you from when you hosted the school's talent night.
Я вёл телепередачу с таким же названием на канале PBS. I hosted a television show by that name on PBS.
Я бывший менеджер хедж-фонда, автор и действующий ведущий "Сумасшедших денег". I am a former hedge fund manager, author and current host of Mad Money.
Вы идите Фабрику звёзд ведите, а вы не лезьте к моему мальчику. You go host American Idol, and you stop messing with my son.
Maйк Роу, ведущий программы "Грязные работы", рассказывает убедительные истории про настоящие работы. Mike Rowe, the host of "Dirty Jobs," tells some compelling real-life job stories.
«В городе Таштаголе пройдет международная конференция с участием ведущих специалистов по гоминидам. “The town of Tashtagol will host an international conference with leading experts into hominids.
Я бы была с юристкой, или ведущей ток-шоу или с Дженнифер Энистон. I'd be with a lawyer or a talk show host or Jennifer Aniston.
Ведущие, которые когда-то высказывали свое беспокойство по поводу Трампа, теперь предлагают банальности. Hosts who once expressed concerns about Trump now offer banalities.
Вспомните беседу Панетты с ведущим канала Fox Биллом О’Рейлли (Bill O’Reilly). Consider the exchange of Panetta with Fox host, Bill O’Reilly.
Однако после этого она еще год вела свою программу, прежде чем покинула канал. Yet she went on to continue to host her show for another year before moving on.
CBC объявил об открытой вакансии ведущего шоу на портале по поиску работы в сети. The CBC has advertised a host position on a web-based job classified listing.
Для этого нам нужен ведущий красивый, жизнерадостный, очаровательный, бесстрашный К сожалению, я был занят. Now, for this, we needed a host that was handsome, debonair, charming, fearless, and, unfortunately, I was busy.
Горбачева не только назвали «человеком, который изменил мир» - мероприятие вели голливудские звезды первого разряда. Not only was he dubbed the "Man Who Changed the World", but he had a cast of A-list Hollywood celebrities hosting the party.
Examples of word usage in different contexts are provided solely for linguistic purposes, i.e. to study word usage in a sentence in one language and how they can be translated into another. All samples are automatically collected from a variety of publicly available open sources using bilingual search technologies.
If you find a spelling, punctuation or any other error in the original or translation, use the "Report a problem" option or write to us.

What is translation in context on PROMT.One

The “Contexts” section on PROMT.One is your translation-in-context tool that helps you find real examples of how words and phrases are used. Just enter a word and the service will show its translation in context — sentences from bilingual sources where this word is used together with its translation into the target language. This helps you understand subtle shades of meaning and correct usage in speech, whether it is a rare term or a common everyday phrase.

Millions of usage examples from real texts

Millions of translation examples are collected automatically from already translated texts: documents, websites, books, movie dialogues and more. Thanks to this, you can see a word in different situations — from formal business style to everyday colloquial speech. For convenience, the results can be filtered by a specific translation or topic, and you can also search within the examples found to quickly focus on the context you need.

How translation in context helps you learn a language

By using the “Contexts” section, you can effectively expand your vocabulary. The service clearly shows how idioms, phrasal verbs and polysemantic words are translated in different contexts. This makes language learning easier: you remember new words together with their real usage and immediately see correct translations in authentic, living language. Take advantage of context-based translation on PROMT.One — learning a language becomes easier and more engaging!