Sentence examples of "ведущим" in Russian with translation "presenter"

<>
no matches found
Трахтенберг был ведущим многих программ до хали-галивских времен. Trakhtenberg was the presenter of many programs before Hali-Gali times.
Один из ведущих этих телеканалов, Яков Джугашвили, является правнуком Сталина. One presenter, Yakov Dzhugashvili, is Stalin’s great-grandson.
Этот ведущий хорошо известен своими провокационными заявлениями с критикой в адрес США. The presenter is known for making provocative statements critical of the U.S.
«В глазах каждого ведущего пылает огонь ненависти к “украинским фашистам” и “американским агрессорам” — и это очень действенно. “Flames of hatred toward ‘Ukrainian fascists’ and ‘American aggressors’ can be seen in the eyes of every presenter, and it’s very effective.
«Хамство по отношению к России имеет и ядерное измерение», — сказал в воскресенье в программе «Вести недели» работающий на государственном телевидении ведущий Дмитрий Киселев. “Offensive behavior toward Russia has a nuclear dimension,” Russian state TV presenter Dmitry Kiselyov said in his “Vesti Nedelyi” program on Sunday.
Виновницей стала протокольная служба Белого дома, которая сделала все, чтобы этой встрече помешать, заявил ведущий российского государственного телеканала Дмитрий Киселев в своей главной воскресной программе. The culprit was the White House protocol office “which did everything to ensure that a meeting didn’t take place,” Russian state TV presenter Dmitry Kiselyov said on his flagship Sunday program.
Когда я начинаю рассказывать про Антарктиду, я часто слышу: "Знаешь, это конечно интересно, но разве ведущий Blue Peter'a не проделал это только что, на велосипеде?" When I talk about Antarctica, people often say, "Hasn't, you know, that's interesting, hasn't that Blue Peter presenter just done it on a bike?"
До прихода в политику она являлась состоятельной светской львицей и ведущей телевизионного реалити-шоу, и была известна как «российский ответ Пэрис Хилтон». Ей нравилось появляться полуголой в Playboy и прочих журналах. A wealthy socialite and former presenter of a TV reality show known as “Russia’s Answer to Paris Hilton”, before she entered politics she was given to appearing half naked in Playboy and other magazines.
Компонент, отвечающий за организационное строительство, организовал также учебные курсы для сотрудников электронных СМИ по следующим темам: проведение журналистского расследования; техническая подготовка ведущих радиопередач и редактирование программ с использованием современной цифровой техники и маркетинг. The institution-building pillar has also developed training courses for electronic media professionals in the following subjects: investigative journalism; technical training for radio presenters; and advanced digital editing for programming and marketing.
Один ведущий (национальный сотрудник категории общего обслуживания) требуется для обеспечения перевода и зачитывания новостных бюллетеней, сводок новостей и информации о текущих событиях, а также других текстов согласно сценарию и закадровых комментариев, а также для проведения интервью и выполнения репортерских функций как при подготовке предварительно записываемых программ, так и в прямом эфире в студии и вне студии для трансляции материалов как по радио, так и через Интернет. One Presenter (national General Service) is needed to translate and read news bulletins, news and current-affairs programmes, as well as scripts and voiceovers; and to undertake interviewing and reporting duties, under broad direction in both recorded and live situations, in the studio or on location, both for radio and online programming.
Translation examples in context are collected automatically from many open sources using search technology based on bilingual data. If you find any inaccuracies or have comments on the text, use the "Report an issue" option or write to us.