Sentence examples of "вернулись" in Russian with translation "be back"

<>
Гравиметрические поля вернулись в норму. Gravimetric fields are back to normal.
Вы снова вернулись к презентации. And now, I am back at my presentation.
Наши дети вернулись в школы. Our children are back in school.
Иными словами, сторонники иностранных интервенций вернулись. The champions of intervention abroad, in other words, are back.
Теперь грифоны вернулись в нормальное состояние? Now the Griffins are back in their dormant state?
Мы вернулись и жжем на полную мощность. All right, we are back up and firing on all cylinders.
Мне кажется, мы лет на 15 назад вернулись. It seems to me that we are back about 15 years in the past.
Таким образом, мы вернулись к лошадям и коляскам. So here we are back to the horse and buggy.
Мы вернулись туда, где мы были до этого. We are back to where we were before then.
Насколько я знаю, все броненосцы вернулись в Техас. Only armadillos I know are back home in Lubbock.
Все машины вернулись, даже невольно восхищаешься этими водителями. All the cars were back again, and you even have to admire the car drivers.
Ножки Буша вернулись – но найти их очень трудно. Bush legs are back, if you can find them.
Внезапно вернулись ужасно разрушительные подстегиваемые поведением толпы финансовые кризисы: All of a sudden tremendously destructive herd-driven financial crises were back:
Русские вернулись — да так, будто никогда и не уходили. The Russians are back, if they’d ever gone away.
Вот так Обама и Америка вернулись к доктрине Буша. So Obama – and America – are back to the Bush doctrine.
Старые политические лагеря - левый и правый - на некоторое время вернулись. The political camps of old - left and right - are back for the time being.
Они вернулись в город ради одной цели - схваток с соперниками. The boys are back in town for one thing - a stag party.
Снег на озере стал утолщаться, и снегоходы вернулись в игру. 'The snow on the lake thickened again,' and the snowmobilers were back in the game.
Как только мы вернулись на берег, мы собрались для экстренного совещания. Once we were back ashore, we gathered for an emergency meeting.
Люди часто спрашивают меня, вернулись ли мы во времена холодной войны. People frequently ask me if we are back in the Cold War.
Examples of word usage in different contexts are provided solely for linguistic purposes, i.e. to study word usage in a sentence in one language and how they can be translated into another. All samples are automatically collected from a variety of publicly available open sources using bilingual search technologies.
If you find a spelling, punctuation or any other error in the original or translation, use the "Report a problem" option or write to us.

In this section, you can see how words and expressions are used in different contexts using examples of translations made by professionals. The Contexts section will help you learn English, German, Spanish and other languages. Here you can find examples with phrasal verbs and idioms in texts that vary in style and theme. Examples can be sorted by translations and topics.

Learn foreign languages, see the translation of millions of words and expressions, and use them in your e-mail communication.