Sentence examples of "вещами" in Russian with translation "thing"

<>
Обладать вещами могут только люди. Only humans can possess things.
Или заниматься какими-то другими вещами." They'll do this other thing."
Я интересуюсь некоторыми вещами, например готовкой. I developed an interest in a few things, like cooking.
Они были бы озадачены многими вещами. They would be puzzled by many things.
И все это связано со следующими вещами. And it's all coming out of things that look like this.
Люди близкие к смерти мыслят такими вещами. People close to death think of things like that.
Так что я хотела бы завершить двумя вещами. So I want to conclude with two things.
Я полагаю они пыхтят над несколькими вещами, сир. I suspect they're banging out a few things, yes, sir.
Как мы справимся с такими вещами как мобильность? How do we tackle things like mobility?
Он плакал, кидался вещами, что-то бормотал о банкротстве. He cried, threw things, talked about having to downsize.
Представить не могла, что вы сами занимаетесь такими вещами. I had no idea you took care of such little things yourself.
Поэтому мы можем поработать над ещё более удивительными вещами. So we can do some rather amazing things.
Первые два с половиной года мы занимались четырьмя вещами: So, what we did for the first two and a half years was four things:
Вина связана со всеми этими вещами в обратном направлении. Guilt, inversely correlated with those things.
А ты только и знаешь, что заниматься ненужными вещами. And you just have to seek out things that are totally unnecessary to do.
В действительности мы выбираем между вещами, которые практически одинаковы. In reality, many choices are between things that are not that much different.
И мы можем так делать со многими другими вещами And we can do it with other things.
Форман, ты всегда садишься в лужу с такими вещами. Oh, Forman, this kind of thing always blows up in your face.
Так забавно было придумать вымышленного человека, который занимается вымышленными вещами. It was so funny having a fake person who was making fake things.
Таким образом, можно работать с вещами, гораздо меньшими, чем микрочипы. And that way you can scale things much smaller than microchips.
Examples of word usage in different contexts are provided solely for linguistic purposes, i.e. to study word usage in a sentence in one language and how they can be translated into another. All samples are automatically collected from a variety of publicly available open sources using bilingual search technologies.
If you find a spelling, punctuation or any other error in the original or translation, use the "Report a problem" option or write to us.

In this section, you can see how words and expressions are used in different contexts using examples of translations made by professionals. The Contexts section will help you learn English, German, Spanish and other languages. Here you can find examples with phrasal verbs and idioms in texts that vary in style and theme. Examples can be sorted by translations and topics.

Learn foreign languages, see the translation of millions of words and expressions, and use them in your e-mail communication.