Sentence examples of "взрыв" in Russian with translation "blast"

<>
Эта ванна выдержит любой взрыв. This cast iron tub will withstand a hell of a blast.
Надеюсь, взрыв не повредит врата. Hopefully, the blast won't damage the gate.
Они определили, что взрыв спровоцировал мобильник. They determined the blast was triggered by a cell phone.
Похоже, взрыв почти стер память корабельного компьютера. Looks like the blast wiped out the ship's core memory.
Нужно направить взрыв в главную вентиляционную шахту. You need to drive the blast into the main ventilation shaft.
Брейк-данс, Это легко и это как взрыв. Break dance, It's easy and It's a blast.
Почему тебя не было в лазарете когда был взрыв? Why weren't you in the infirmary when the blast went off?
Взрыв превратит это место в один большой медный пласт. The blast will fuse this place into one big, solid, copper pot.
Кажется она сидела за этим столом, когда произошел взрыв. Looks like she was sitting at this table when the blast hit.
Саперы думают, что взрыв на пляже потребовал только 6 кг. Bomb squad thinks the Venice blast only took 15 pounds.
Взрыв в Москве создает угрозу для инвестиционных планов Медведева в Давосе Medvedev’s Davos Pitch Threatened by Moscow Blast
Взрыв разбил окна в домах, расположенных за 500 миль от его эпицентра. The blast broke windows more than 500 miles away.
Топливо и удобрения смешаются наверху, тогда взрыв пойдет вверх и в стороны. The fuel and fertilizer mixes it on top, The blast gets directed up and sideways.
Взрыв убьет их, но я уверен, что с тобой все будет впорядке. The blast will kill them, but I'll bet your cell will be fine.
Любой взрыв, которого будет достаточно чтобы снести дверь убьет всех людей внутри. Any blast big enough to get you through the door Will kill the people on the inside.
Я знаю, что тот же взрыв привел к черепно-мозговой травме у Джона. I do know that that same blast led to John's traumatic brain injury.
Взрыв в этом здании устроил Бомб Вояж, я застал его на месте ограбления. The blast in that building was caused by Bomb Voyage who I caught robbing the vault.
Что касается опроса свидетелей, никто из корабельного лазарета не смог сказать, где возник взрыв. As for the witness interviews, no one in the ship's sick bay could say where the blast originated.
взрыв бомбы, в результате которого погибают 25 человек, кажется едва ли заслуживает освещения в печати. a bomb blast that kills 25 hardly seems newsworthy anymore.
В радиусе 20 миль взрыв выпотрошил бы все здания — в том числе армированные железобетонные конструкции. Up to 20 miles away from the detonation, the blast wave would gut every building — even concrete and steel reinforced buildings.
Examples of word usage in different contexts are provided solely for linguistic purposes, i.e. to study word usage in a sentence in one language and how they can be translated into another. All samples are automatically collected from a variety of publicly available open sources using bilingual search technologies.
If you find a spelling, punctuation or any other error in the original or translation, use the "Report a problem" option or write to us.

In this section, you can see how words and expressions are used in different contexts using examples of translations made by professionals. The Contexts section will help you learn English, German, Spanish and other languages. Here you can find examples with phrasal verbs and idioms in texts that vary in style and theme. Examples can be sorted by translations and topics.

Learn foreign languages, see the translation of millions of words and expressions, and use them in your e-mail communication.