Sentence examples of "влияния" in Russian with translation "impact"

<>
Организуйте отслеживание влияния реализации DMARC Monitor the impact of implementing DMARC
А насчёт влияния политики на экономику? But what about the impact of politics on economics?
Однако, было мало влияния на валюту. There was little impact on the currency however.
Его комментарии оказали незначительное влияния на AUD. His comments had little impact on AUD.
Масштабы этого влияния, по их оценкам, внушительны. And the magnitude of the impact they assess is considerable.
Обзор любого типа влияния в цепи поставок. An overview of any kind of impact in the supply chain
Также существует множество вопросов, касающихся влияния новых технологий. Then there is a set of questions concerning the impact of new technologies.
Другой пример влияния стеклянных зданий на жизнь птиц. Another example of the impact of glass buildings on the life of birds.
Щелкните обновление для просмотра сведений обновления и анализа влияния. Click an update to view details of the update and an impact analysis.
на практике их усилия не подразумевают серьезного влияния на режим. in practice, their efforts imply little serious impact on the regime.
Ораторы также осветили вопрос влияния торговли на процесс финансирования развития. Speakers also highlighted the impact of trade on financing for development.
На данном этапе мы не ожидаем значительного влияния на котировки. At this stage, we do not expect the figures to have a significant impact on the bank's share price.
Мастер анализа влияния теперь позволяет выбирать определенные слои для анализа. The Impact analysis wizard now enables you to select specific layers to analyze.
Но в действительности психографика не оказала такого большого влияния на СМИ. But psychographics really haven't had a huge impact on the media business.
простые граждане не могут так легко избежать отрицательного влияния статуса международного изгоя. ordinary citizens cannot so easily escape the impact of international-pariah status.
Особое внимание уделяется тому, чтобы избежать какого-либо влияния на денежную массу. While the European Central Bank has also been buying government bonds since last spring, the amount is relatively small (€70 billion, compared to the Fed's $600 billion program), and is meant only to support troubled eurozone members, with particular care taken to avoid any impact on money supply.
Никто из них, видимо, не окажет никакого заметного влияния на исход гонки. None is likely to make more than a fleeting impact, if that.
По опыту, не возникает больших сомнений в отношении положительного влияния притока ПИИ. There is little empirical doubt about the positive impact of FDI inflows.
Определение влияния международных НПО на политические результаты – это скорее искусство, чем наука. Measuring INGOs’ impact on policy outcomes is more an art than a science.
Нажмите Пакет загрузки, чтобы просмотреть выбранные обновления и анализ их суммарного влияния. Click Download package to review the updates that you selected and a cumulative impact analysis.
Examples of word usage in different contexts are provided solely for linguistic purposes, i.e. to study word usage in a sentence in one language and how they can be translated into another. All samples are automatically collected from a variety of publicly available open sources using bilingual search technologies.
If you find a spelling, punctuation or any other error in the original or translation, use the "Report a problem" option or write to us.

What is translation in context on PROMT.One

The “Contexts” section on PROMT.One is your translation-in-context tool that helps you find real examples of how words and phrases are used. Just enter a word and the service will show its translation in context — sentences from bilingual sources where this word is used together with its translation into the target language. This helps you understand subtle shades of meaning and correct usage in speech, whether it is a rare term or a common everyday phrase.

Millions of usage examples from real texts

Millions of translation examples are collected automatically from already translated texts: documents, websites, books, movie dialogues and more. Thanks to this, you can see a word in different situations — from formal business style to everyday colloquial speech. For convenience, the results can be filtered by a specific translation or topic, and you can also search within the examples found to quickly focus on the context you need.

How translation in context helps you learn a language

By using the “Contexts” section, you can effectively expand your vocabulary. The service clearly shows how idioms, phrasal verbs and polysemantic words are translated in different contexts. This makes language learning easier: you remember new words together with their real usage and immediately see correct translations in authentic, living language. Take advantage of context-based translation on PROMT.One — learning a language becomes easier and more engaging!