Usage examples of "вложить" in Russian with translation to English

<>
Вы сами решаете, как и куда вложить деньги. It is up to you how and where you wish to invest your money.
Почему бы не вложить часть себя в работу? Why not put some of yourself into the work?
Renova собирается вложить 1 миллион долларов в сохранение государственного исторического парка Калифорнии "Форт Росс" (Fort Ross). Renova will contribute $1 million towards preserving California’s Fort Ross State Historic Park.
Leveron – единственно верный ответ на вопрос «куда вложить деньги». Leveron is your only right answer to the question “Where should I invest my money?” .
Я даю вам возможность вложить новый слой вашей интерпретации". I'm opening a space for you to put in another layer of interpretation."
Чтобы осуществить этот план, потребуется вложить около $180 млрд. Now, in order to do this we need to invest about 180 billion dollars:
В этом случае вы захотите вложить $2500 в XIV или SVXY. At this point, you want to put $2500 in XIV or SVXY.
Достаточно сегодня вложить деньги, чтобы уже завтра получить прибыль! Investing your money today is all it takes to make a profit as early as tomorrow!
Ты не сможешь вложить свою печаль между дюнами, как между страницами книги. There you can't put your sadness on the shelf, like a book.
Почему бы вам не вложить деньжата в разработку золотых приисков? Why not put some of that money to work for you with the high yield only investing in gold and silver can bring?
Я понимаю, каково это - вложить всё свое сердце и душу и ничего не добиться. I know what it's like to put your heart and soul into something and get nothing out of it.
Достаточно вложить 12 миллиардов долларов, чтобы серьёзно уменьшить эту проблему. If we invest about 12 billion dollars, we could make a severe inroad into that problem.
Они должны также попытаться определить, когда следует забрать деньги и вложить их в другом месте. They must also try to determine when to cash out and put their money elsewhere.
Как же я был глуп, что отказался вложить деньги в его авантюру. I was a fool for not investing in his mad venture when I had the chance.
Подумать о преимуществах профессиональной игры в доту, сколько я смогу зарабатывать и сколько времени мне придется вложить, так что. Like, just the benefits of playing Dota professionally, how much I can make from it, and how much time I really need to put into it to be one hundred percent, so.
Могу ли я вложить средства в одной электронной валюте, а снять в другой? Can I invest in one e-currency and withdraw to the other?
Что означает, что мы должны будем довести электронную аферу до конца, если мы собираемся вложить деньги в руки де Люки. Which means we'll have to go through with the wire con if we're gonna put the cash in de Luca's hands.
Предположим, что мы хотим вложить немного денег в S&P 500 на один год. Suppose that we wish to invest some money in S&P 500 stocks for one year.
Общепринятое мнение гласит, что с помощью эффективных финансовых рынков, семейные сбережения попадут в компании, которые могут целесообразнее вложить деньги для продуктивного использования. Conventional wisdom holds that, through efficient financial markets, household savings will flow to companies that can best put the money to productive use.
вложить инвестиции в научные исследования и при этом пообещать сократить выбросы углерода в настоящее время? invest in R&D, but still promise to cut carbon emissions now?
Examples of word usage in different contexts are provided solely for linguistic purposes, i.e. to study word usage in a sentence in one language and how they can be translated into another. All samples are automatically collected from a variety of publicly available open sources using bilingual search technologies.
If you find a spelling, punctuation or any other error in the original or translation, use the "Report a problem" option or write to us.

What is translation in context on PROMT.One

The “Contexts” section on PROMT.One is your translation-in-context tool that helps you find real examples of how words and phrases are used. Just enter a word and the service will show its translation in context — sentences from bilingual sources where this word is used together with its translation into the target language. This helps you understand subtle shades of meaning and correct usage in speech, whether it is a rare term or a common everyday phrase.

Millions of usage examples from real texts

Millions of translation examples are collected automatically from already translated texts: documents, websites, books, movie dialogues and more. Thanks to this, you can see a word in different situations — from formal business style to everyday colloquial speech. For convenience, the results can be filtered by a specific translation or topic, and you can also search within the examples found to quickly focus on the context you need.

How translation in context helps you learn a language

By using the “Contexts” section, you can effectively expand your vocabulary. The service clearly shows how idioms, phrasal verbs and polysemantic words are translated in different contexts. This makes language learning easier: you remember new words together with their real usage and immediately see correct translations in authentic, living language. Take advantage of context-based translation on PROMT.One — learning a language becomes easier and more engaging!