Exemples d’usage de "водкой" en russe avec traduction en anglais

<>
Два дня на одном черном хлебе с водкой? Two days of nothing but black bread and vodka?
Пять столовых ложек сахара смешать с ванильной водкой - и готово. Five tablespoons of sugar, a whisper of vanilla vodka and you're done.
С другой стороны, нет такой концентрации, при которой соединение серы будет пахнуть водкой. Conversely, there is no concentration at which the sulfur compound will smell like vodka.
Эти бесконечные тосты с водкой являются лишь вариантом всем известного in vino veritas. Those endless vodka toasts were a way of seeing what you were really like: in vino veritas.
Случился подогреваемый водкой спор между пилотами вертолета и хозяевами вертолета, и поэтому мы застряли. There was a kind of vodka-fueled pay dispute between the helicopter pilots and the people that owned the helicopter, so we were stuck.
Спустя какое-то время и после нескольких коктейлей с водкой разговор становится чрезвычайно откровенным. After enough vodka gimlets, the conversation gets very, very honest.
Но я страстный мужчина, поэтому я пошел к ней домой с водкой и копченым лососем. But I am passionate man, so I go to her house bearing gifts of vodka and smoked salmon.
Иди домой, разбей графин с водкой и ложись читать... хотя бы Тургенева, которого ты не читал. Come to us, smash the vodka bottle, lie down and read.... Turgenev, if you like, whom you have not read.
Отведи его в хороший ресторан, напои водкой, свози в стриптиз-бар, а потом заведи разговор о деньгах. Take him to a fancy restaurant, fill him full of vodka, take him to a titty bar, and then hit him with the money.
Потом мы проходим мимо ледяных скульптур писающих демонических херувимов - и да, писать они будут водкой и "Рэд Буллом". Then we move past the ice sculptures of demonic peeing cherubs and yes, they will all be peeing vodka and Red Bull.
Администрация магазина решила, что президент США Барак Обама, канцлер ФРГ Ангела Меркель, президент Франции Франсуа Олланд, Виталий Кличко, Юлия Тимошенко, премьер министр Японии и еще несколько известных товарищей не смогут отовариться водкой, коньяком и духами в их магазине. The store’s management decided that US President, Barack Obama, German Chancellor, Angela Merkel, French President, François Hollande, Vitali Klichko, Yulia Tymoshenko, Japan’s Prime Minister, and several other famous comrades will not be allowed to stock up on vodka, cognac, and perfume in their store.
Водка, клюква, свежий сок грейпфрута. Vodka, cranberry, fresh grapefruit juice.
Водка делает их очень разговорчивыми. They do get very chatty over their vodka.
Водка: контроль за ценами разумен Vladimir Putin's Vodka Price Controls Are Actually Pretty Sensible
Это были разбавленная водка, разбавленный джин. This was vodka and solution, gin and solution.
Еды нет, только заварка, скотч, водка. No food, just loose teas, Scotch, vodka.
А еще она хочет рюмочку водки. And that she wants some Vodka.
Надеюсь, меня не развезёт от водки. I hope I don't get wound up on the vodka.
Эй, слушай, подай 3 стакана водки. Hey listen get us 3 glass of vodka Half soda, half water.
В морозилке, вроде, валялась бутылка водки. I think there's a bottle of vodka in the freezer.
Les exemples sont fournis uniquement à des fins linguistiques, c'est-à-dire pour étudier l'utilisation de mots dans une langue et leurs traductions dans une autre. Ils sont extraits automatiquement des sources ouvertes en utilisant des algorithmes de recherche de données bilingues. Si vous trouvez une erreur d'orthographe, de ponctuation ou autre soit dans l'original ou dans la traduction, utilisez l'option "Signaler un problème" ou écrivez-nous.

Qu’est-ce que la traduction en contexte sur PROMT.One ?

La section « Contextes » de PROMT.One est votre outil de traduction en contexte, qui vous permet de trouver de vrais exemples d’usage de mots et d’expressions. Il vous suffit de saisir un mot, et le service affichera sa traduction en contexte : des phrases issues de sources bilingues où ce mot est utilisé avec sa traduction dans la langue cible. Cette approche aide à comprendre les nuances de sens et le bon usage dans la langue, qu’il s’agisse d’un terme rare ou d’une expression courante.

Des millions d’exemples d’usage tirés de textes authentiques

Des millions d’exemples de traduction sont collectés automatiquement à partir de textes déjà traduits : documents, sites web, livres, dialogues de films, etc. Vous pouvez ainsi voir un mot dans différentes situations, allant du style formel et professionnel au langage familier. Pour plus de confort, les résultats peuvent être filtrés par traduction spécifique ou par thème, et vous pouvez également effectuer une recherche au sein des exemples trouvés afin de repérer rapidement le contexte souhaité.

Comment la traduction en contexte aide à apprendre une langue

En utilisant la section « Contextes », vous enrichissez efficacement votre vocabulaire. Le service montre clairement comment les idiomes, les verbes à particule et les mots polysémiques se traduisent dans différents contextes. Cela facilite l’apprentissage des langues : vous mémorisez les nouveaux mots avec leur usage réel et voyez immédiatement une traduction correcte dans une langue vivante et authentique. Profitez de la traduction en contexte sur PROMT.One : apprendre une langue devient plus simple et plus motivant !