Sentence examples of "возвращаюсь" in Russian

<>
Через час я возвращаюсь на Вулкан. I'm returning to Vulcan within the hour.
Почему я всё время возвращаюсь в эту разделочную? Why do I keep coming back to this chop shop?
Я возвращаюсь к трикотажу господ. I'm going back to gentlemen's hosiery.
Когда я работаю днем, я возвращаюсь в 8 вечера. When I work afternoons, I get back at 8 p.m.
Я возвращаюсь в Палм-Спрингс. I'm heading back to palm springs.
Но, каждый раз возвращаясь из своих путешествий, я возвращаюсь обратно в Нью-Йорк. But every time I would return from my trips I'd return back to New York City.
Ага, но я как плохая коробка с кексом, все время возвращаюсь. Yeah, but like a bad box of fruitcake, I keep coming back.
Завтра я возвращаюсь к работе. Well, I go back to work tomorrow.
Это просто изображения Рима. Я возвращаюсь туда при первой возможности. Мне это необходимо. These are just drawings of Rome. I get back as often as possible - I need to.
О, тогда я возвращаюсь в Бьюд. Oh, I'll be heading back to Bude then.
Сначала я возвращаюсь на начальный экран, чтобы открыть в книге Excel диаграмму поквартальных расходов нашей компании. I’ll return to the home screen to access a chart in an Excel workbook that tracks our company’s quarterly expenses.
Теперь я возвращаюсь к идее нового социального проекта над которой я работаю. Now I come back to the idea of the new social enterprise that I'm exploring.
Я возвращаюсь к Лю Бану. I will go back to Liu Bang's camp.
И наконец, я возвращаюсь к этой сумасбродной идее о том, что компьютеры строят компьютеры. And finally, I'm going to get back to that sort of crazy idea about computers building computers.
Я возвращаюсь за белым Ночным ужасом. I'll head back for the white Night Terror.
А я тем временем возвращаюсь в Хадсон и буду жить в сельской тиши как и подобает английской даме. And in the meantime I shall return to Hunson, and live quietly in the countryside like an English gentlewoman.
Через две недели я возвращаюсь и говорю: "Так, давайте посмотрим. У вас проблемы с левым поворотом. And then I come back after two weeks, and I say, "Well, let's see. You're having trouble taking left turns.
Я все время возвращаюсь к цвету. I go back to color all the time.
Второй ролик это как я возвращаюсь в аэропорт Хитроу, и я опять живо вижу вспышки камер, папарацци, охотники за автографами, литературные агенты, предлагающие мне котракты. The second video clip that I imagined was getting back to Heathrow airport, and I could see again, vividly, the camera flashbulbs going off, the paparazzi, the autograph hunters, the book agents coming to sign me up for a deal.
А сейчас я возвращаюсь назад к джамперу и приглашаю вас присоединиться ко мне. Now, I'm heading back to the Jumper and you're welcome to join me.
Examples of word usage in different contexts are provided solely for linguistic purposes, i.e. to study word usage in a sentence in one language and how they can be translated into another. All samples are automatically collected from a variety of publicly available open sources using bilingual search technologies.
If you find a spelling, punctuation or any other error in the original or translation, use the "Report a problem" option or write to us.

In this section, you can see how words and expressions are used in different contexts using examples of translations made by professionals. The Contexts section will help you learn English, German, Spanish and other languages. Here you can find examples with phrasal verbs and idioms in texts that vary in style and theme. Examples can be sorted by translations and topics.

Learn foreign languages, see the translation of millions of words and expressions, and use them in your e-mail communication.