Sentence examples of "войдете" in Russian with translation "enter"

<>
Ровно без трех минут одиннадцать вы войдете в квартиру через подъезд. At exactly three minutes to 11, you'll enter the house through the street door.
Будьте подвижными и имейте план до того, как вы войдете в сделку. I try to emphasize being nimble and having a plan before entering any trade with volatility products.
Когда войдете в зал, пожалуйста, назовите свое имя, возраст, и полный точный адрес сотруднику по регистрации! Upon entering the hall, please give your name, age, and full correct address to the registration officer!
Когда актив достиг экстремума, вы можете использовать RSI для подтверждения возможности разворота, после чего войдете в рынок против тренда. When an asset has reached an extreme, you can use the RSI to confirm that a reversal may occur and you can enter into a counter trend trade.
Это что терапевт может видеть перед собой как только вы войдете в кабинет, вместо квитанции об оплате приема в регистратуре. This is what the physician would have in front of him and her when we enter that exam room instead of just the pink slip that said I paid at the counter.
И при этом быть абсолютно уверенными в том, что вы войдете в рынок именно по запрошенной цене (Instant Execution) и с минимальными затратами. Opening the positions with Instant Execution method assures that you enter the market at the requested price.
Согласно Евангелию от Матфея, Иисус Христос в ходе дискуссии со своими апостолами, во время которой каждый пытался доказать, что он самый важный, поставил перед ними дитя и сказал: «если не обратитесь и не будете как дети, не войдете в Царство Небесное». (Библия, Евангелие от Матфея, 18: 3-4) According to the Gospel of Saint Matthew, Jesus Christ, in a discussion with his apostles at which they argued about which among them was the most important, placed a child in their midst and said “unless you turn and become like children, you will never enter the kingdom of heaven” (The Holy Bible, Matthew 18: 3-4).
Когда вы начинаете рассматривать каждую торговую установку как всего лишь еще один эпизод реализации своего рыночного преимущества, вы будете также управлять своими эмоциями, потому что будете знать свой возможный риск и возможное вознаграждение, прежде чем войдете в рынок. Затем вы просто настраиваете и забываете о сделке, так как нет никакого повода для эмоций. When you begin to view each trade setup as just another execution of your trading edge and effectively implement position sizing and risk to reward scenarios, you will also be managing your emotions because you know your possible risk and possible reward BEFORE you enter the trade, you then set and forget the trade and therefore there is nothing to become emotional about.
Войди в следующую дверь справа. Enter the next service door on your right.
Все двойки могут теперь войти. All deuces may now enter.
Мальчик вошел через черный вход. The boy entered by the back door.
Кто-то вошёл в комнату. Someone entered the room.
Он вошёл в мою комнату. He entered my room.
Ударь этого ронина, когда он войдет. Strike that ronin as he enters.
Богатые не войдут в Царствие Небесное. The rich can't enter the Kingdom of Heaven.
Они войдут с южной стороны аллеи. They'll enter through the south side's alley.
Ждём, пока войдёт и закроет дверь. We hope to enter it, We close the door.
Некоторые заклятия не позволяют вампирам войти. Some seals keep vampires from entering.
Затем введите пароль и нажмите Войти. Then, you'll enter your password and select Sign in.
Вы только-только вошли во вкус. Only you've really entered into the spirit of the thing.
Examples of word usage in different contexts are provided solely for linguistic purposes, i.e. to study word usage in a sentence in one language and how they can be translated into another. All samples are automatically collected from a variety of publicly available open sources using bilingual search technologies.
If you find a spelling, punctuation or any other error in the original or translation, use the "Report a problem" option or write to us.

What is translation in context on PROMT.One

The “Contexts” section on PROMT.One is your translation-in-context tool that helps you find real examples of how words and phrases are used. Just enter a word and the service will show its translation in context — sentences from bilingual sources where this word is used together with its translation into the target language. This helps you understand subtle shades of meaning and correct usage in speech, whether it is a rare term or a common everyday phrase.

Millions of usage examples from real texts

Millions of translation examples are collected automatically from already translated texts: documents, websites, books, movie dialogues and more. Thanks to this, you can see a word in different situations — from formal business style to everyday colloquial speech. For convenience, the results can be filtered by a specific translation or topic, and you can also search within the examples found to quickly focus on the context you need.

How translation in context helps you learn a language

By using the “Contexts” section, you can effectively expand your vocabulary. The service clearly shows how idioms, phrasal verbs and polysemantic words are translated in different contexts. This makes language learning easier: you remember new words together with their real usage and immediately see correct translations in authentic, living language. Take advantage of context-based translation on PROMT.One — learning a language becomes easier and more engaging!