Sentence examples of "вопрос" in Russian

Этот вопрос требует удовлетворительного решения. This issue requires a satisfactory solution.
Нет ответа на твой вопрос. There is no answer to your question.
Это вопрос запрограммированной экономической необходимости. It is a matter of pragmatic economic necessity.
Считают, что это вопрос меня заденет. Guess they figure it's a sore subject.
Рассматриваемый вопрос ? меры количественного смягчения. Quantitative easing is a case in point.
«Это вопрос цифр», — утверждает он. “This is a problem of numbers,” he says.
Вопрос об узниках ЦРУ вновь обсуждается в Литве Lithuania opens new inquiry into CIA prisons
Наш запрос ответит на такой вопрос: «Сколько заказов разместила компания Tailspin Toys в прошлом месяце?» Our query will answer this question: "How many orders did TailSpin Toys place last month?"
В больницах - это вопрос безопасности. In hospitals, they are security issues.
Это не вопрос для размышления. This is no hypothetical question.
прежде всего, это вопрос стиля. above all, it is a matter of style.
Возможно, это я поднял вопрос об уходе. It was probably me, who brought up the subject of leaving.
И этот вопрос намного шире. There is a broader point as well.
Поддержка оппозиции — вопрос весьма щекотливый. Backing the opposition is a tricky problem.
Выборочный метод проведения налоговых дознаний и расследований ставит вопрос о лежащих в их основе причинах. The selective way in which fiscal inquiries and investigations have been conducted raises the question of their underlying motivation.
Иногда для получения ответа на вопрос требуется использовать данные из нескольких источников (таблиц или запросов). Sometimes you have to use data from more than one source (table or query) to answer a question.
Вопрос о цене является уткой. The cost issue is a canard.
Так что естественно встаёт вопрос: So the question naturally arises:
Объясните нам, пожалуйста, следующий вопрос. Please explain the following matter to us.
Действительно, этот вопрос обсуждался министрами всех трех стран. Indeed, talks on the subject have taken place among ministers from the three countries.
Translation examples in context are collected automatically from many open sources using search technology based on bilingual data. If you find any inaccuracies or have comments on the text, use the "Report an issue" option or write to us.

In this section, you can see how words and expressions are used in different contexts using examples of translations made by professionals. The Contexts section will help you learn English, German, Spanish and other languages. Here you can find examples with phrasal verbs and idioms in texts that vary in style and theme. Examples can be sorted by translations and topics.

Learn foreign languages, see the translation of millions of words and expressions, and use them in your e-mail communication.