Exemples d'utilisation de "врачу" en russe

<>
Тебе завтра идти к врачу. You have a doctor's appointment tomorrow.
сиделке, врачу, обратно самому пациенту и т.п. to a caregiver, to a physician, back to the patient, etc.
Я уже записался к врачу. I have a call in to the doctor.
Своему личному врачу Рузвельт говорил о Сталине так: «Я делаю ставку на его реализм». To his personal physician, Roosevelt said of Stalin, “I bank on his realism.”
Я лучше покажусь настоящему врачу. I'll come back and see the proper doctor.
Смею надеяться, что вы обеспокоены этим. и думаете о очередном визите к своему врачу. I hope this worries you, by the way - when you go to see your physician.
День когда я позвонил врачу The day I called the doctor
Эта сезонность позволила британскому врачу выдвинуть гипотезу, что вспышки гриппа связаны с солнечным светом – «сезонным стимулом». This seasonality led a British physician to hypothesize that influenza outbreaks are affected by sunlight-related “seasonal stimulus.”
Тебе надо сходить к врачу. You ought to see a doctor.
И даже если бы камерунцы могли обратиться к врачу, многим из них это было бы не по карману. And even if they could see a physician, many Cameroonians couldn't afford it.
Почему вы обратитились к врачу? Why did you call a doctor?
Он связан, точнее, имеет беспроводную связь с совокупностью сигналов из отделения интенсивной терапии, и эта информация передается врачу на смартфон. It's now wired - or I should say, wireless - by taking the aggregate of these signals in the hospital, in the intensive care unit, and putting it on a smartphone for physicians.
Не можете попасть к врачу? Can't get to a doctor?
Всегда обращайтесь за консультацией к своему лечащему врачу или другому квалифицированному поставщику услуг здравоохранения с какими-либо вопросами, которые могут у вас возникнуть касательно медицинского состояния, диеты, программы физической подготовки или оздоровления. Always seek the advice of your physician or other qualified health care provider with any questions you may have regarding a medical condition, diet, fitness, or wellness program.
Э, на приём к врачу. Uh, doctor's appointment.
Я должен позвонить командному врачу. I need to call my team doctor.
Тебе стоит сходить к врачу. You should see a doctor.
Сегодня я ходил к врачу. Today I went to the doctor.
У меня назначено к врачу. Got a doctor's appointment.
Может, вам обратиться к врачу? Shouldn't you call a doctor?
Les exemples sont fournis uniquement à des fins linguistiques, c'est-à-dire pour étudier l'utilisation de mots dans une langue et leurs traductions dans une autre. Ils sont extraits automatiquement des sources ouvertes en utilisant des algorithmes de recherche de données bilingues. Si vous trouvez une erreur d'orthographe, de ponctuation ou autre soit dans l'original ou dans la traduction, utilisez l'option "Signaler un problème" ou écrivez-nous.

Dans cette section, vous pouvez voir comment les mots et les expressions sont utilisés dans différents contextes à l'aide d'exemples de traductions faites par des professionnels. La section Contextes vous aidera à apprendre l'anglais, l'allemand, l'espagnol et d'autres langues. Vous trouverez ici des exemples de verbes à particule et d'expressions idiomatiques dans des textes dont le style et le thème varient. Les exemples peuvent être triés par traductions et domaines thématiques.

Apprenez des langues étrangères, découvrez les traductions de millions de mots et d'expressions avec des exemples réels de leur utilisation grâce à notre technologie de recherche bilingue !