Sentence examples of "вставать с постели" in Russian

<>
Ведь она должна вставать с постели. She has to get up and do things.
И однажды утром мы проснемся и вода будет до сих пор, и нам не нужно будет вставать с постели, можно будет просто плыть. And one morning we'll wake up and the water will be up to here, and then we won't have to get up, we can just swim away.
Иногда он не встает с постели в течение нескольких дней. Sometimes he doesn't get up from bed for days.
Вставать с постели опасно в наши дни, но мы должны продолжать жить. Getting out of bed is dangerous these days, but we have to live our lives.
Дебейки провел в больнице три месяца, будучи не в состоянии говорить или принимать пищу большую часть этого времени, не говоря уже о том, чтобы вставать с постели, читать или общаться с другими. DeBakey spent three months in the hospital, much of the time unable to speak or eat, let alone leave his bed, read, or interact with others.
На самом деле, мне нельзя вставать с кровати. I'm actually not supposed to be leaving my bed.
Потому, что если посмотреть ей в глаза, ты никогда не вылезешь утром с постели». Because if you face the facts, you’ll never get out of bed in the morning.”
Ему только что поставили диагноз - эмфизема, но кроме этого, нет ничего, что могло бы помешать ему вставать с кровати если было что-то, что он достаточно сильно хотел сделать - вот в чем дело. He's got emphysema, which they've only just diagnosed, but other than that, there is nothing that would stop him getting out of bed if there was something he wanted to do badly enough - is the point.
Это не вера в волшебную статую, это чтобы избежать ям на дорогах или не вставать с левой ноги. If it's not believing in magic statues, it's avoiding sidewalk cracks, or always putting our left shoe on first.
Бодро встанешь с постели выключишь радио. You'll get out of bed with energy and turn down the radio.
Она очень редко вставала с постели, потому что не могла. She seldom left her bed because she couldn't.
Он очень болен и не может подняться с постели. He is very ill and cannot leave his bed.
Я встал с постели. I was getting up from the bed.
Он уже встал с постели и постоянно грубит. He's out of bed and giving cheek.
А ведь сегодня я встал с постели в плохом настроении. I was depressed when I got up this morning.
Она может никогда не встанет с постели. She might never leave the bed.
Квинт, почему ты встал с постели? Quintus why are you from bed?
Я к нему зашёл, а его мама сказала, что он даже с постели не вставал. I called round, but his mammy said he's not even got out of bed.
Вы должны встать с постели. You got to get up out of bed.
Видимо, ты встал с постели и пришёл в бар. Apparently you got out of bed and showed up at the bar.
Examples of word usage in different contexts are provided solely for linguistic purposes, i.e. to study word usage in a sentence in one language and how they can be translated into another. All samples are automatically collected from a variety of publicly available open sources using bilingual search technologies.
If you find a spelling, punctuation or any other error in the original or translation, use the "Report a problem" option or write to us.

In this section, you can see how words and expressions are used in different contexts using examples of translations made by professionals. The Contexts section will help you learn English, German, Spanish and other languages. Here you can find examples with phrasal verbs and idioms in texts that vary in style and theme. Examples can be sorted by translations and topics.

Learn foreign languages, see the translation of millions of words and expressions, and use them in your e-mail communication.