Sentence examples of "вступительного заявления" in Russian
Во время своего вступительного заявления по поводу внутреннего надзора за управленческой деятельностью на ежегодной сессии 2000 года Директор-исполнитель выразил намерение создать группу по внутреннему надзору за управленческой деятельностью в рамках ЮНОПС.
During his introductory remarks on internal management oversights at the annual session 2000, the Executive Director indicated his intention to establish an internal management oversight unit within UNOPS.
После вступительного заявления Генерального секретаря были заслушаны выступления участников дипломатической конференции, на которой была принята Конвенция, а ведущие эксперты в области арбитража представили доклады, в которых рассматривались вопросы ее пропаганды, вступления в силу и применения.
Following the opening speech given by the Secretary-General, speeches were made by participants in the diplomatic conference that had adopted the Convention and leading arbitration experts presented reports on matters such as the promotion of the Convention, its enactment and application.
Вышеуказанные темы были обсуждены на последующем пленарном заседании после краткого вступительного заявления представителя Всемирного банка относительно " Доклада о мировом развитии за 2004 год ", главной темой которого будет являться " Обеспечение функционирования сферы услуг для неимущего населения ".
The above topics were discussed at the ensuing plenary discussion after a brief presentation by the World Bank representative about the World Development Report 2004 the main topic of which will be “Making Services Work for Poor People”.
Examples of word usage in different contexts are provided solely for linguistic purposes, i.e. to study word usage in a sentence in one language and how they can be translated into another. All samples are automatically collected from a variety of publicly available open sources using bilingual search technologies.
If you find a spelling, punctuation or any other error in the original or translation, use the "Report a problem" option or write to us.
If you find a spelling, punctuation or any other error in the original or translation, use the "Report a problem" option or write to us.
In this section, you can see how words and expressions are used in different contexts using examples of translations made by professionals. The Contexts section will help you learn English, German, Spanish and other languages. Here you can find examples with phrasal verbs and idioms in texts that vary in style and theme. Examples can be sorted by translations and topics.
Learn foreign languages, see the translation of millions of words and expressions, and use them in your e-mail communication.
Advert