Sentence examples of "выброшено" in Russian
Тело Отца Пола было выброшено на 15 футов перед машиной.
Father Paul's body was thrown about 15 feet in front of it.
Земля получила удар от астероида, огромное количество осколков было выброшено в атмосферу.
The Earth was struck by an asteroid, a huge amount of debris was jettisoned into the atmosphere.
Ну, есть более 30 отдельных мест гнездования в радиусе 200 миль от места, где было выброшено тело.
Well, there's over 30 separate breeding grounds within a 200-mile radius of the body site.
Проект был закрыт в 1984 году уже после того, как на ветер было выброшено 180 миллионов долл.
The project was canceled in 1984 after $180 million was blown.
Но, любое четкое разделение задач и ответственности между правительствами и центральными банками, кажется, было выброшено за борт.
But any clear division of tasks and responsibilities between governments and central banks has, it seems, been jettisoned.
Что касается действий с ливанской стороны, то «Хизбалла» передала родственникам останки израильского гражданина, который утонул в Средиземном море близ Хайфы и чье тело было выброшено на берег севернее и в конечном итоге попало в ее руки.
On the Lebanese side, Hizbullah returned to the family the mortal remains of an Israeli citizen drowned in the Mediterranean Sea off Haifa, which, having been washed ashore further north, ultimately fell into its hands.
Когда в 1991 году произошло извержение горы Пинатубо, в атмосферу было выброшено около миллиона тонн диоксида серы, которая, вступая в реакцию с водой, создала туманный слой, который распространился по всему миру, и - рассеивая и поглощая входящий свет - охладила поверхность земли почти на два года.
When Mount Pinatubo erupted in 1991, about a million tons of sulfur dioxide was pumped into the stratosphere, reacting with water to form a hazy layer that spread around the globe, and - by scattering and absorbing incoming sunlight - cooled the earth's surface for almost two years.
Examples of word usage in different contexts are provided solely for linguistic purposes, i.e. to study word usage in a sentence in one language and how they can be translated into another. All samples are automatically collected from a variety of publicly available open sources using bilingual search technologies.
If you find a spelling, punctuation or any other error in the original or translation, use the "Report a problem" option or write to us.
If you find a spelling, punctuation or any other error in the original or translation, use the "Report a problem" option or write to us.
In this section, you can see how words and expressions are used in different contexts using examples of translations made by professionals. The Contexts section will help you learn English, German, Spanish and other languages. Here you can find examples with phrasal verbs and idioms in texts that vary in style and theme. Examples can be sorted by translations and topics.
Learn foreign languages, see the translation of millions of words and expressions, and use them in your e-mail communication.
Advert