Sentence examples of "вызывать" in Russian with translation "cause"

<>
Лепра может вызывать некроз и галлюцинации. Leprosy can cause necrosis and hallucination.
Желчные камни могут вызывать кисту поджелудочной. Gallstones could cause a pancreatic cyst.
Проказа может вызывать некроз и галлюцинации. Leprosy could cause necrosis and hallucinations.
Надстройки браузера также могут вызывать проблемы быстродействия. Browser add-ons also cause performance problems.
Некоторые программы могут вызывать проблемы при обновлении. Some software can cause issues during an upgrade.
Скополамин может вызывать головокружения и затуманенное зрение. Scopolamine can cause dizziness and blurred vision.
Такая траектория движения должна вызывать глубокую озабоченность. This trajectory ought to be a cause for deep concern.
Стены, полы и металлические объекты могут вызывать помехи. Walls, floors, and metal objects all can cause interference.
Он может также вызывать гематологические последствия и нефротоксичность. It can also cause haematological effects and nephrotoxicity.
Разорвавшийся имплантант груди может вызывать боль в суставах? Can a leaking breast implant cause joint pain?
Он может вызывать частое мочеиспускание, преждевременную эякуляцию и выделения. It can cause urinary frequency, penile discharge and dribbling.
Он также может вызывать гематологический и эффекты и нефротоксичность. It can also cause haematological effects and nephrotoxicity.
Хотя эти символы разрешены, они могут вызывать проблемы позже. Although these characters are allowed, they might cause problems later.
Тем не менее, это не должно вызывать преждевременного ликования. Yet this should not cause any premature rejoicing.
Некоторые сторонние антивирусные программы могут вызывать проблемы с черным экраном. Some third-party antivirus software has been known to cause black screens.
Как может траектория мяча вызывать столько боли или столько блаженства? How can the trajectory of a ball cause so much pain or bliss?
Системный васкулит может вызывать поражения и воспаления по всему организму. Systemic vasculitis can cause lesions and inflammations throughout the body.
Никто не спорит, что ЭШТ может вызывать краткосрочную потерю памяти. There is no dispute that ECT can cause short-term memory loss.
Наконец, к категории Советы относятся элементы, которые могут вызывать проблемы. Finally, Tips find issues that might cause problems.
Электролит может вызывать ожоги глаз и кожи, а его проглатывание опасно. Battery fluid can cause skin and eye burns, and the fluid is harmful if swallowed.
Examples of word usage in different contexts are provided solely for linguistic purposes, i.e. to study word usage in a sentence in one language and how they can be translated into another. All samples are automatically collected from a variety of publicly available open sources using bilingual search technologies.
If you find a spelling, punctuation or any other error in the original or translation, use the "Report a problem" option or write to us.

In this section, you can see how words and expressions are used in different contexts using examples of translations made by professionals. The Contexts section will help you learn English, German, Spanish and other languages. Here you can find examples with phrasal verbs and idioms in texts that vary in style and theme. Examples can be sorted by translations and topics.

Learn foreign languages, see the translation of millions of words and expressions, and use them in your e-mail communication.