Sentence examples of "вызывающую" in Russian with translation "cause"
Translations:
all2416
cause1149
call341
force146
create107
challenge86
affect86
trigger68
induce55
provoke47
involve47
give rise46
evoke32
summon30
promote30
prompt21
bring about15
invoke14
defiant13
breed13
stir13
page9
excite8
provocative7
occasion5
bring on4
capture3
defiantly1
other translations20
Мухи переносили сап, бактериальную инфекцию, вызывающую у людей язвы.
The flies carried glanders, a bacterial infection which in humans causes boils.
Арест в Лондоне 21 террориста, которые, как выяснилось, планировали взорвать несколько самолётов, отправлявшихся в рейсы через Атлантику, напоминает нам, если нужны какие-либо напоминания, о терактах в Нью-Йорке и Вашингтоне 11 сентября 2001 года. 11 сентября остаётся датой, которая стала обозначать современный терроризм и всю его ужасную силу, вызывающую смерть и разрушения.
The arrests in London of 21 terrorists who appear to have planned to blow up a number of airplanes over the Atlantic reminds us, if any reminder is needed, of the terrorist attacks on New York and Washington of September 11, 2001. 9/11 remains the date that has come to signify modern terrorism in all of its terrible capacity to cause death and destruction.
Эта нестабильность вызывает экзотермическую реакцию.
The resulting instability is causing an exothermic reaction.
Разумеется, дисульфиды обычно вызывают галлюцинации.
Of course, disulfides are known to cause delusions.
Поверхностный некроз (PTNRD), вызываемый вирусом PVYNTN
Superficial necrosis caused by virus PVYNTN (PTNRD)
практически без повреждений, вызываемых насекомыми-вредителями
practically free from damage caused by pests
Нестабильность в США вызывает глобальную озабоченность.
Instability within the US is cause for global concern.
Но обеспокоенность вызывает не только Германия.
But it is not just Germany that is a cause for concern.
Противодействие реформе здравоохранения вызывает аналогичное замешательство.
The opposition to health-care reform is a similar cause of bemusement.
Такие амбиции, однако, всегда вызывали опасения.
These aspirations, however, have always caused concern.
Examples of word usage in different contexts are provided solely for linguistic purposes, i.e. to study word usage in a sentence in one language and how they can be translated into another. All samples are automatically collected from a variety of publicly available open sources using bilingual search technologies.
If you find a spelling, punctuation or any other error in the original or translation, use the "Report a problem" option or write to us.
If you find a spelling, punctuation or any other error in the original or translation, use the "Report a problem" option or write to us.
In this section, you can see how words and expressions are used in different contexts using examples of translations made by professionals. The Contexts section will help you learn English, German, Spanish and other languages. Here you can find examples with phrasal verbs and idioms in texts that vary in style and theme. Examples can be sorted by translations and topics.
Learn foreign languages, see the translation of millions of words and expressions, and use them in your e-mail communication.
Advert