Exemplos de uso de "выкопали" em russo com tradução para o inglês

<>
Мы должны полететь в Рим И выкопать тело святого Иакова. We must fly to Rome and exhume the body of Saint James.
Остаётся только укрепить те части, которые мы хотим видеть твёрдыми, выкопать песок, и вот вам архитектура. All we need to do is solidify the parts that we need to be solid, and then excavate the sand, and we have our architecture.
Вскоре в различных местах Европы были выкопаны другие трупы, тоже в неразложившемся состоянии, в результате чего стали появляться книги, в которых, в числе других вопросов, тщательно исследовалась связь вампиров с летучими мышами, бабочками и вoронами. Soon other bodies were exhumed in various places in Europe and found to be in a similar preserved condition, giving rise to a literature that rigorously examined, among other questions, the connection between vampires and bats, butterflies, and ravens.
В этот день на ливанской территории была выкопана яма длиной приблизительно 300 м и шириной 25 м и снят пограничный столб, обозначающий точку В24 (точка 46 на «голубой» линии), чтобы улучшить видимость на линии огня напротив своих укрепленных позиций вблизи поселения Заръит на оккупированных территориях. On that day, it excavated a plot of Lebanese land measuring approximately 300 metres x 25 metres and took down the border post that marks point B24 (point 46 on the Blue Line) in order to get a clear view of the line of fire in front of its fortified positions close to the Zar'it settlement inside the Occupied Territories.
Это вы выкопали Лизу Уиллоби? Did you dig up Lisa Willoughby?
Почему вы не позвали терьеров и не выкопали его? Why didn't you call the terriers and dig him out?
Мы выкопали яму, положили туда Гэннона, и сверху засыпали землей. We dug a hole, we put Mr Gannon in and then earth on top.
А ты видела заброшенный колодец, что мы выкопали в ванной? And did you see the abandoned well that we dug in the bathroom?
Мы выкопали их и сразу же священник провёл службу в церкви. We dug them up and immediately the priest made the sermon in the church.
На "Одинокой Сосне", они выкопали тоннели в 50 ярдах от турецких окопов. At Lone Pine, they dug tunnels within 50 yards from the Turkish trenches.
На предварительном следствии вы признались, что трижды выкопали покойного и принесли его в дом родных. During the preliminary investigation you confessed that you had thrice dug up the deceased and carried him to the family's house.
Для обеих сторон нет никакой иной альтернативы, кроме как выйти из окопов, которые они для себя выкопали, начать переговоры и найти взаимоприемлемое решение, соответствующее испанской конституции, демократическим принципам и принципу верховенства закона. There is no alternative but for both sides to abandon the trenches they have dug for themselves, come out to negotiate, and find a mutually satisfactory solution that accords with the Spanish constitution, democratic principles, and the rule of law.
Os exemplos de uso de palavras em diferentes contextos são dados só para fins linguísticos, ou seja, para estudar o uso de palavras numa língua e as suas traduções para outra. Todos os exemplos são colecionados automaticamente em fontes abertas usando tecnologia de pesquisa de dados bilíngues. Se você encontrar algum erro de ortografia, pontuação ou outro erro no texto original ou na tradução, use a opção "Reportar um erro" ou escreva para nós.

O que é tradução em contexto no PROMT.One

A seção «Exemplos» do PROMT.One é a sua ferramenta de tradução em contexto, que ajuda você a encontrar exemplos reais de uso de palavras e expressões. Basta digitar uma palavra e o serviço mostrará a tradução em contexto — frases de fontes bilíngues em que essa palavra é usada junto com a sua tradução para o idioma de destino. Isso ajuda a compreender nuances de significado e o uso correto na fala, seja um termo raro ou uma expressão do dia a dia.

Milhões de exemplos de uso em textos reais

Milhões de exemplos de tradução são coletados automaticamente a partir de textos já traduzidos: documentos, sites, livros, diálogos de filmes e muito mais. Assim, você pode ver uma palavra em diferentes situações — desde um estilo formal e profissional até a linguagem coloquial. Para maior comodidade, os resultados podem ser filtrados por tradução específica ou por tema, e você também pode pesquisar dentro dos exemplos encontrados para destacar rapidamente o contexto de que precisa.

Como a tradução em contexto ajuda no aprendizado de idiomas

Ao usar a seção «Contextos», você expande seu vocabulário de forma eficiente. O serviço mostra claramente como expressões idiomáticas, verbos frasais e palavras com vários significados são traduzidos em diferentes contextos. Isso facilita o aprendizado de idiomas: você memoriza novas palavras levando em conta o uso real e vê imediatamente uma tradução correta em uma linguagem viva e autêntica. Aproveite os recursos de tradução em contexto do PROMT.One — aprender um idioma fica mais fácil e muito mais interessante!