Sentence examples of "выполнена" in Russian with translation "complete"

<>
В вашем приложении выполнена покупка A purchase being completed in your app
Клиент соглашается что работа была выполнена успешно. The customer agrees that the work was completed successfully.
Отправленная команда успешно выполнена на удаленном сервере. The command that was sent was successfully completed on the remote server.
Выберите сайт, на котором должна быть выполнена работа. Select the site in which the work should be completed.
Существует несколько способов проверить, что удаленная очистка выполнена. There are several ways to verify that the remote wipe completed.
Выберите местонахождение склада, в котором должна быть выполнена работа. Select the warehouse location in which the work should be completed.
В ходе этого проекта поставленная задача была успешно выполнена. The project has successfully completed this task.
Предполагается, что подготовка для преобразования стандартной себестоимости уже выполнена. It is assumed that you have already completed the prerequisites for a standard cost conversion.
Ед. изм. поставки — Счет выставляется клиенту, когда выполнена единица доставки. Unit of delivery – Invoice a customer when you complete a unit of delivery.
Укажите в поле Продолжительность, когда эта задача должна быть выполнена. In the Duration field, specify when the task must be completed.
Если рассмотреть все выражение, импликация "A -: B" будет выполнена, если: If the complete expression is considered, an implication such as “A -: B” is satisfied if:
Задача «была выполнена без инцидентов», заявил источник на условиях анонимности. But a U.S. defense official said the mission had been completed “without incident.”
Месяцы - Выберите день и неделю, когда задача должна быть выполнена. Months – Select the day and week by which the task must be completed.
Месяцы - Выберите день и неделю, когда процесс утверждения должна быть выполнена. Months – Select the day and week by which the approval process must be completed.
Укажите в поле Продолжительность, когда эта процесс утверждения должна быть выполнена. In the Duration field, specify when the approval process must be completed.
Windows также может запросить запустить проверку подлинности, если неправильно выполнена активация. Windows might also prompt you to run genuine validation if activation isn't properly completed.
Годы - Выберите день и неделю и месяц, когда задача должна быть выполнена. Years – Select the day, week, and month by which the task must be completed.
Выполните следующие действия, если ручная задача должна быть выполнена за определенное время. Follow these steps if the manual task must be completed in a specific time.
Выполните следующие действия, если процесс утверждения должна быть выполнена за определенное время. Follow these steps if the approval process must be completed in a specific time.
Дни - Введите число дней, в течение которых эта задача должна быть выполнена. Days – Enter the number of days in which the task must be completed.
Examples of word usage in different contexts are provided solely for linguistic purposes, i.e. to study word usage in a sentence in one language and how they can be translated into another. All samples are automatically collected from a variety of publicly available open sources using bilingual search technologies.
If you find a spelling, punctuation or any other error in the original or translation, use the "Report a problem" option or write to us.

In this section, you can see how words and expressions are used in different contexts using examples of translations made by professionals. The Contexts section will help you learn English, German, Spanish and other languages. Here you can find examples with phrasal verbs and idioms in texts that vary in style and theme. Examples can be sorted by translations and topics.

Learn foreign languages, see the translation of millions of words and expressions, and use them in your e-mail communication.