Sentence examples of "выпускающие" in Russian
Translations:
all534
issue172
fire83
produce82
release68
launch57
publish25
put out10
unleash9
come out with6
turn out5
issuer4
let loose4
let out2
let off2
other translations5
Эти линии, выпускающие продукцию промышленной и военной электроники, обещают устойчивый рост на многие годы вперед.
These industrial and, in some cases, military electronic lines give promise of steady growth for many years to come.
Компании, выпускающие кредитные карточки, сейчас обычно берут с фирм, принимающих платежи по этим карточкам, 0,25 доллара США плюс два-три процента от суммы каждого платежа.
Credit card companies now routinely charge the firms accepting credit card payments US$0.25 plus between two and three percent of the amount transferred per payment.
В настоящее время 10 колледжей, выпускающие техников и инженеров-практиков, занимаются осуществлением этой программы по следующим областям: электричество; электроника, машинное оборудование; контрольные системы; кондиционирование воздуха; химия и биотехнология.
Today 10 colleges for technicians and practical engineers are involved in this programme in the areas of electricity; electronics; machinery; controlling systems; air condition; chemistry and biotechnology.
Однако учитывая, что на западе Китая, в Средней Азии и на Кавказе сейчас появляются новые промышленные центры, выпускающие высококачественные и преимущественно высокотехнологичные товары, экономические аргументы в пользу транс-евразийской железнодорожной сети с каждым днем становятся все убедительнее.
But with new industrial centers focusing on the production of high-value, typically high-tech goods rising up in western China, Central Asia, and the Caucasus, the economic fundamentals behind trans-Eurasian rail is growing ever more sound.
Благодаря превосходному программному обеспечению платежей, компании по малым платежам, такие как Paypal (основана в 1998 году), Yaga (основана в 2000 году), Peppercoin (основана в 2001 году) and BitPass (основана в 2002 году), оказываются в состоянии предложить намного меньшие операционные издержки, чем компании, выпускающие кредитные карточки, тем самым в огромной степени увеличивая количество операций.
Through superior payments software, micropayments companies like Paypal (founded in 1998), Yaga (founded in 2000), Peppercoin (founded in 2001) and BitPass (founded in 2002) are able to offer much lower transaction costs than credit card companies, greatly expanding the number of transactions.
Examples of word usage in different contexts are provided solely for linguistic purposes, i.e. to study word usage in a sentence in one language and how they can be translated into another. All samples are automatically collected from a variety of publicly available open sources using bilingual search technologies.
If you find a spelling, punctuation or any other error in the original or translation, use the "Report a problem" option or write to us.
If you find a spelling, punctuation or any other error in the original or translation, use the "Report a problem" option or write to us.
In this section, you can see how words and expressions are used in different contexts using examples of translations made by professionals. The Contexts section will help you learn English, German, Spanish and other languages. Here you can find examples with phrasal verbs and idioms in texts that vary in style and theme. Examples can be sorted by translations and topics.
Learn foreign languages, see the translation of millions of words and expressions, and use them in your e-mail communication.
Advert