Sentence examples of "выпускник" in Russian with translation "alumnus"

<>
Бакалавр наук (с отличием); магистр наук (физика); выпускник Колледжа национальной обороны, Нью-Дели. Bachelor of Science (Honours); Master of Science (Physics); Alumnus of National Defence College, New Delhi.
Самая яркая звезды, выпускник Высшей школы искусств Кирин, Ким Хён Чжун встретился с директором Чжун Ха Мён в аэропорту. Kirin Art High School alumni, famous star Kim Hyun Joong, ran into Director Jung Ha Myung at the airport.
База данных выпускников юрфака Гарварда. The Harvard law school alumni database.
И кружки Лансеров только для выпускников. And the lancer mugs are only for alumni.
Половина членов совета "Басс индастрис" выпускники здесь. Half of the board members of Bass industries are alumni.
Общество выпускников всегда присылает мне что-то. The alumni association is always sending me stuff, you know.
Будет большое количество выпускников за многие годы. It will be the most highly attended alumni event in years.
На выпускников этих учебных заведений предложение не распространяется. Alumni of these institutions are ineligible.
Лояльная и благодарная сеть выпускников может помочь это обеспечить. A loyal and grateful alumni network can help to ensure this.
Учитывая их глубокие знания университета, выпускники также являются наиболее эффективными лидерами. Given their intimate knowledge of the university, alumni are also the most effective leaders.
У меня намечена встреча Ассоциации Выпускников Гарварда, и уверен, вы все. I have my Harvard Alumni Association meeting, and I'm sure you all.
С помощью страницы выпускников, просмотрев тех, с кем вы вместе учились. Through our Alumni page to see people you went to school with.
Единственным исключением является Калифорнийский технологический институт, в совете которого представлены 40% выпускников. Of the top five, three (Harvard, Yale, and Columbia) are managed entirely by alumni, and two (Princeton and Stanford) are under 90% alumni control.
Когда выпускники Гарварда доминировали в законодательной власти Массачусетса, университет получал поддержку и внимание. When Harvard alumni dominated the Massachusetts legislature, the university was given support and consideration.
С тех пор Совет Гарвардского университета смотрителей был под полным контролем его выпускников. Since then, Harvard's Board of Overseers, has been controlled exclusively by alumni.
Если страница учебного заведения находится в процессе создания, вас могут перенаправить на страницу «Выпускники». You may be redirected to the Alumni Page if the school's University Page is still under construction.
Использование выпускников для реализации преимуществ конкуренции в некоммерческих организациях является примером гениальной американской адаптации. Using alumni to infuse the benefits of competition into nonprofit institutions exemplifies the genius of American adaptation.
Через сеть выпускников члены совета директоров могут быстро получить информацию и без промедления отреагировать. Through alumni networks, board members can acquire information quickly and act upon it without delay.
В среднем, выпускники составляют 63% Советов 100 лучших американских университетов, как государственных, так и частных. On average, alumni make up 63% of the boards of the top 100 US universities, both public and private.
В действительности, выпускники имеют самый большой стимул для щедрых взносов, а также эффективного управления университетом. Indeed, alumni have the most incentive to donate generously, and to manage the university effectively.
Examples of word usage in different contexts are provided solely for linguistic purposes, i.e. to study word usage in a sentence in one language and how they can be translated into another. All samples are automatically collected from a variety of publicly available open sources using bilingual search technologies.
If you find a spelling, punctuation or any other error in the original or translation, use the "Report a problem" option or write to us.

In this section, you can see how words and expressions are used in different contexts using examples of translations made by professionals. The Contexts section will help you learn English, German, Spanish and other languages. Here you can find examples with phrasal verbs and idioms in texts that vary in style and theme. Examples can be sorted by translations and topics.

Learn foreign languages, see the translation of millions of words and expressions, and use them in your e-mail communication.