Sentence examples of "выражен" in Russian with translation "significant"

<>
В ВОЗ изменение соотношения между начисленными и добровольными взносами было особенно значительным: на фоне практически нулевого роста ресурсов регулярного бюджета наблюдалась рельефно выраженная тенденция к увеличению внебюджетного (дополнительного) финансирования. At WHO, the changing balance between assessed and voluntary contributions has been particularly significant, with a clear upward trend in extrabudgetary (supplementary) funding, against a background of virtually zero growth in regular budget resources.
Последние несколько лет многие эксперты утверждали, что биполярное расстройство – тяжелое заболевание, ведущее к ярко выраженным психосоциальным расстройствам и избыточной смертности – не достаточно часто распознается, особенно у пациентов с сильной депрессией. During the past few years, many experts have suggested that bipolar disorder – a serious illness resulting in significant psychosocial morbidity and excess mortality – is under-recognized, particularly in patients with major depression.
ПРОВИДЕНС, РОД-АЙЛЕНД - Последние несколько лет многие эксперты утверждали, что биполярное расстройство - тяжелое заболевание, ведущее к ярко выраженным психосоциальным расстройствам и избыточной смертности - не достаточно часто распознается, особенно у пациентов с сильной депрессией. PROVIDENCE, RI - During the past few years, many experts have suggested that bipolar disorder - a serious illness resulting in significant psychosocial morbidity and excess mortality - is under-recognized, particularly in patients with major depression.
Сегодня Генеральный секретарь выпустил отдельное заявление по этому поводу, в котором четко выражена его обеспокоенность этим докладом и в котором он признает, что это по-прежнему серьезная и болезненная проблема и что мы должны заниматься ею открыто, комплексно и активно. The Secretary-General issued a separate statement on this today that makes clear his concern at that report and his recognition that that continues to be a significant and painful issue, and one that we have to address candidly, comprehensively and robustly.
Было выражено общее согласие с тем, что цели СПМРХВ должны быть связаны с поставленной на Всемирной встрече на высшем уровне по устойчивому развитию целью, согласно которой к 2020 году химические вещества должны использоваться и производиться таким образом, чтобы максимально сократить значительные неблагоприятные последствия для здоровья человека и окружающей среды. It was generally agreed that SAICM objectives should be linked to the target of the World Summit on Sustainable Development that by 2020 chemicals be used and produced in ways that lead to the minimization of significant adverse effects on human health and the environment.
Examples of word usage in different contexts are provided solely for linguistic purposes, i.e. to study word usage in a sentence in one language and how they can be translated into another. All samples are automatically collected from a variety of publicly available open sources using bilingual search technologies.
If you find a spelling, punctuation or any other error in the original or translation, use the "Report a problem" option or write to us.

What is translation in context on PROMT.One

The “Contexts” section on PROMT.One is your translation-in-context tool that helps you find real examples of how words and phrases are used. Just enter a word and the service will show its translation in context — sentences from bilingual sources where this word is used together with its translation into the target language. This helps you understand subtle shades of meaning and correct usage in speech, whether it is a rare term or a common everyday phrase.

Millions of usage examples from real texts

Millions of translation examples are collected automatically from already translated texts: documents, websites, books, movie dialogues and more. Thanks to this, you can see a word in different situations — from formal business style to everyday colloquial speech. For convenience, the results can be filtered by a specific translation or topic, and you can also search within the examples found to quickly focus on the context you need.

How translation in context helps you learn a language

By using the “Contexts” section, you can effectively expand your vocabulary. The service clearly shows how idioms, phrasal verbs and polysemantic words are translated in different contexts. This makes language learning easier: you remember new words together with their real usage and immediately see correct translations in authentic, living language. Take advantage of context-based translation on PROMT.One — learning a language becomes easier and more engaging!