Sentence examples of "голосовавшими" in Russian

<>
Translations: all752 vote613 ballot86 poll53
Как показал интереснейший экзит-полл, проведённый лордом Эшкрофтом после референдума о Брексите, между избирателями, голосовавшими за и против членства в ЕС, наблюдаются различия в ответах практически на любые вопросы – от смертной казни до экологии. As Lord Ashcroft’s fascinating exit poll following the Brexit referendum shows, Leave and Remain voters’ attitudes differ on almost everything, from the death penalty to environmental conservation.
кто голосовал, а кто нет. who has voted and who has not.
Поэтому будет проведено второе ограниченное голосование. We shall therefore proceed to the second restricted ballot.
И они переломили ход голосования. So they broke that poll.
Но Нао не голосовала красным. But Nao didn't vote red.
Вы, одиннадцать человек, будете голосовать тайно. I want you 11 men to vote by secret written ballot.
По результатам голосования выбрали две команды. So after a popularity poll, two teams were picked.
Великобритания голосует, а реальность ждет Britain Votes and Reality Waits
Это ей нисколько не повредило при голосовании. It did her no harm at the ballot box.
В сентябре состоятся еще два важных голосования: September brings two more vital polls:
"Голосуйте за Лезека, хорошего коммуниста". "Vote Lezek, a good communist."
Эта схема отражена в бюллетенях для голосования. The ballot papers reflect this pattern.
Мы обе голосовали в сплетнице, и обе проиграли. We both voted on "Gossip Girl's" poll, and we both lost.
Mester не голосовала в этом году. Mester does not vote this year.
Мой открепительный талон для голосования из Стоун Маунтин. My absentee ballot from Stone Mountain.
Все голосования были ошибочны и все букмекеры ошиблись. Every poll and all the bookmakers were wrong.
Французские избиратели не голосовали за мечту. French electors did not vote for a dream.
Однако можно снять кандидатуру в перерывах между голосованиями. However, it would be possible to withdraw between ballots.
Избирательные участки закрыты, и сплетница объявляет это голосование нечестным. The polls are closed and Gossip Girl is calling this election dirty.
А это дало женщинам право голосовать. And that gave women the right to vote.
Examples of word usage in different contexts are provided solely for linguistic purposes, i.e. to study word usage in a sentence in one language and how they can be translated into another. All samples are automatically collected from a variety of publicly available open sources using bilingual search technologies.
If you find a spelling, punctuation or any other error in the original or translation, use the "Report a problem" option or write to us.

In this section, you can see how words and expressions are used in different contexts using examples of translations made by professionals. The Contexts section will help you learn English, German, Spanish and other languages. Here you can find examples with phrasal verbs and idioms in texts that vary in style and theme. Examples can be sorted by translations and topics.

Learn foreign languages, see the translation of millions of words and expressions, and use them in your e-mail communication.