OKBy continuing to use this website you agree with our use of cookies. We and our partners will collect data and use cookies for ad personalization and measurement. Learn how
<>
no matches found
Комитет согласился с вышеуказанной просьбой на тех условиях, что о любом изменении в графике полетов и/или о любой замене летательных аппаратов должно быть сообщено Комитету для утверждения и что любая несанкционированная остановка (остановки) может поставить под угрозу будущие полеты. The Committee agreed to the above, on the following conditions: that any change of the flight schedule and/or change of aircraft must be communicated to the Committee for its approval and that any unauthorized stop over (s) would be likely to jeopardize future flights.
Вместе с тем УСВН обнаружила, что в Кигали, несмотря на интенсивный график полетов, решением этих вопросов занимался сотрудник, функции которого не связаны с авиаперевозками. However, OIOS found that in Kigali, an officer whose function was unrelated to air operations was performing such operations despite heavy flight schedules.
Сотрудники по вопросам воздушных операций будут также нести ответственность за подготовку графиков полетов и приказов на вылет в связи с полетами в пределах района действия миссии. The Aviation Operations Officers would also be responsible for the preparation of flight schedules and air task orders for intramission flights.
Но страх перелетов — который, как мне кажется, стал сегодня вполне реальным — порожденный недавними террористическими нападениями, уже вынудил авиалинии по всему миру сократить график полетов, а во многих случаях и вовсе их прекратить. But the fear of flying — which I think has become quite real nowadays — engendered by the recent terrorist attacks has already caused airlines all over the world to cut flight schedules and in many cases terminate them altogether.
Сотрудники на этих должностях будут также осуществлять контроль за дозаправкой, парковкой, буксировкой и рассредоточением воздушных судов, подготовкой графиков полетов и контроль и проверку воздушных судов и летных экипажей для обеспечения соответствия условиям контрактов на авиационное обслуживание. The incumbents would also supervise re-fuelling, parking, wing and marshalling of the aircraft, develop flight schedules and monitor and inspect the aircraft and aircrews to ensure compliance with the aviation service contracts.
Кроме того, важными задачами Центра будут обеспечение эффективного использования авиационных средств в интересах дальнейшей реализации глобальной концепции эксплуатации авиационного парка на основе применения самых современных технологий спутниковой связи для отслеживания передвижений воздушных судов Организации Объединенных Наций по всему миру и разработка новых графиков полетов и новой схемы маршрутов. In addition, a major element of the Centre's functions will be the realization of the efficient use of air assets to further the global concept of fleet utilization through the use of the latest satellite communications technology to track the movement of United Nations aircraft around the world, and implement new flight schedules and route structure.
Что касается общей тенденции, на дневном графике ценовая структура по-прежнему предполагает тенденцию к снижению. As for the overall trend, on the daily chart, the price structure still suggests a downtrend.
Советы могут похвастаться первыми постоянными коммерческими рейсами реактивного самолета, которые Ту-104 начал совершать в 1956 году, за пару лет до дебюта легендарного Boeing 707 и возобновления полетов de Havilland D.H.106 Comet. The Soviets can claim the first continuous commercial jet service, which they began with the -104 in 1956, two years ahead of the debut of the iconic Boeing 707 and the resumption of flights by the Comet.
На приведенном ниже ценовом графике показано, как выглядит бычья фигура краб: See the price chart below for an example of what a bullish Crab pattern looks like:
Мы знали, что во время полетов на Марс туда придется доставлять много тонн оборудования, чтобы находящиеся там астронавты могли выжить. Human missions to Mars would need to land many tons of gear in order to provide for a few astronauts to survive on the planet.
Индикатор ATR на графике обычно выглядит как линия. The ATR indicator is usually shown on a chart as a line.
Во время наших многочисленных разведывательных полетов и бомбометаний с малой высоты наши самолеты постоянно оказывались под обстрелом японских зенитных батарей, но каким-то образом нам всегда удавалось после этого добраться до базы. On many of our fighter sweeps and low-level bombing runs, our airplanes would get hit repeatedly by Japanese anti-aircraft fire, but somehow always get us back to our bases.
Кроме динамики цен, на графике могут располагаться различные аналитические объекты: линейные инструменты, технические и пользовательские индикаторы, текст и геометрические фигуры. Besides price changes, various analytical objects can be located in the chart: line studies, technical and custom indicators, texts, and geometrical figures.
Ветеран космических полетов и руководитель по внекорабельной деятельности Таннер говорит об этом так: «Я бы поставил степень стресса членов экипажа и наземной команды на один уровень с первым американским выходом в открытый космос в 1965 году. Tanner, the veteran EVA chief, says, “I would rank the level of stress for crew members and ground team right up there” with the first space U.S. spacewalk in 1965.
В любом случае, структура цены на-часовом графике в ближайшей перспективе предполагает нисходящий тренд, но имея в виду наличие положительной дивергенции между нашими краткосрочными осцилляторами и характером цены, я предпочел бы оставаться сейчас вне игры. In any case, the price structure on the 4-hour chart still suggests a near-term downtrend, but bearing in mind that there is positive divergence between our short-term oscillators and the price action, I would prefer to take to the sidelines for now.
«С другой стороны, — добавил Адлер, — во время тех космических полетов парашюты выдерживали нагрузки в половину предельной, а во время полета на Марс они никогда не нагружались до предела. “On the other hand,” he adds, “those missions all flew their parachutes at around half the flight-limit load, so they never really stressed their parachutes at Mars.
На дневном графике, ценовая структура по-прежнему предполагает минимумы ниже как 50-й, так и 200-дневной скользящих средних. On the daily chart, the price structure still suggests a longer-term downtrend. EUR/USD is printing lower peaks and lower troughs below both the 50- and the 200-day moving averages.
Во время первых полетов Эттингер и полковник в отставке Дин Стикелл (Dean Stickell) столкнулись с такой неприятностью как падения тяги двигателя. Эттингер даже не успел сойти со стояночных колодок, а у Стикелла падения тяги произошло вскоре после взлета. On their first flights, Ettinger and retired Colonel Dean Stickell both experienced engine “rollbacks”; Ettinger didn’t even make it out of the chocks, but Stickell’s rollback occurred shortly after takeoff.
Например, опорные точки на дневном графике используют данные предыдущего дня. For example, daily pivot points use the data from the previous day.
«Я думаю, что они заметят разницу, когда будут жить в этом просторном модуле во время длительных космических полетов», — говорит Замка. “I think they’ll notice that difference, particularly if they look at this expanded volume for traveling on long missions in deep space,” says Zamka.

Advert

My translations