Usage examples of "г-жа" in Russian with translation to English

<>
Translations: all3385 ms2966 mrs228 other translations191
Ваша работа завершена, г-жа Изуми. You're done here, miss Izumi.
Вы должно быть г-жа Сакура? You must be miss Sakura?
Г-жа Холл из Галифакса, Западный Йоркшир, сказала: Miss Hall, from Halifax, West Yorkshire, said:
Председатель: г-жа Линда Тарр Уилан (Заместитель Председателя Совещания). Chaired by Ambassador Linda Tarr-Whelan (Vice-Chairperson of the Meeting).
Насколько Вам известно, г-жа Председатель, нам предстоит особенно насыщенная программа работы. As you are aware, Madam President, we have a particularly heavy programme of work.
Г-жа Дезире велела кланяться и чтоб вы не принимали близко к сердцу. Miss Desiree gives her best regards and says you shouldn't be sorry.
Г-жа Председатель, я желаю Вам всяческих успехов в выполнении этой важной миссии. I wish you, Madam, every success in carrying out this important mission.
Г-жа Гилес выполняет функции координатора, ответственного за получение всех проектов резолюций и решений. She is the focal point for receiving all draft resolutions and decisions.
Г-жа Председатель, мы также выражаем Вам свою признательность за созыв этого открытого заседания. We also extend our appreciation to you, Madam President, for convening this open meeting.
Г-жа Клинтон также проявила своё дипломатическое мастерство, посещая регион в марте 2009 г. Clinton also showed her diplomatic skill when she visited the region in March 2009.
В Вашем лице, г-жа Председатель, мы выражаем глубокую признательность Нидерландам за организацию этого заседания. Through you, Madam President, we owe the Netherlands a debt of gratitude for arranging this meeting.
Согласно конфиденциальной информации, Благодарю г-жа Мур, Экипаж Элдриджа включил генератор, который перегрелся и уничтожил корабль. According to confidential information, thank you Miss Moore crew of the Eldridge in the water activate the generator which overloaded and blotted ship.
Г-жа Околло попросила своих комментаторов сообщать больше информации о том, что происходит рядом с ними. And Okolloh solicited from her commenters more information about what was going on.
Если мы встретимся снова, я не удивлюсь, если я обращаюсь к ней, как Г-жа Президент. If we meet again, I will not be surprised if I am addressing her as Madam President.
"Когда я добралась до ее дома, было похоже, что ее тело перед этим вымыли", - вспоминает г-жа Буэндия. "When I arrived at her house it seemed her body had been washed," Senora Buendia recalls.
В настоящем документе содержатся биографические данные еще одного кандидата, полученные после 20 мая 2002 года. Г-жа Лада А. The present document contains the biographical data of one further candidate, received after 20 May 2002.
Г-жа Соборун (Маврикий) разъясняет, что во всех начальных школах ведется совместное обучение и подавляющее большинство таких школ- государственные. Mr. Soborun (Mauritius) explained that all primary schools were co-educational and the vast majority of them were State-run.
Мы предполагаем, что председатель Федеральной резервной системы (ФРС), г-жа Йеллен склонится к «голубиному» заявлению, особенно учитывая слабые показатели ВВП. We expect Yellen and co. at the Fed to lean on the dovish side in their statement, especially on the back of the weak Q1 GDP release.
Благодарим Вас, г-жа Председатель, за возобновление работы десятой чрезвычайной специальной сессии, а также заранее благодарим членов Ассамблеи за поддержку. We thank you in particular, Madam President, for reconvening the tenth emergency special session, and we thank members in advance for their support.
В отношении статьи 5 Конвенции г-жа Масдугалл считает, что конституционные и законодательные положения, принятые государством-участником, производят хорошее впечатление. On article 5 of the Convention, she was impressed by the constitutional and legislative provisions adopted by the State party.
Examples of word usage in different contexts are provided solely for linguistic purposes, i.e. to study word usage in a sentence in one language and how they can be translated into another. All samples are automatically collected from a variety of publicly available open sources using bilingual search technologies.
If you find a spelling, punctuation or any other error in the original or translation, use the "Report a problem" option or write to us.

What is translation in context on PROMT.One

The “Contexts” section on PROMT.One is your translation-in-context tool that helps you find real examples of how words and phrases are used. Just enter a word and the service will show its translation in context — sentences from bilingual sources where this word is used together with its translation into the target language. This helps you understand subtle shades of meaning and correct usage in speech, whether it is a rare term or a common everyday phrase.

Millions of usage examples from real texts

Millions of translation examples are collected automatically from already translated texts: documents, websites, books, movie dialogues and more. Thanks to this, you can see a word in different situations — from formal business style to everyday colloquial speech. For convenience, the results can be filtered by a specific translation or topic, and you can also search within the examples found to quickly focus on the context you need.

How translation in context helps you learn a language

By using the “Contexts” section, you can effectively expand your vocabulary. The service clearly shows how idioms, phrasal verbs and polysemantic words are translated in different contexts. This makes language learning easier: you remember new words together with their real usage and immediately see correct translations in authentic, living language. Take advantage of context-based translation on PROMT.One — learning a language becomes easier and more engaging!