Sentence examples of "далекие" in Russian with translation "long"

<>
Да, это было очень давно, поэтому я и удивляюсь, почему вас так волнует, кто же в те далекие времена заложил моего мужа. Yeah, that was a long time ago, which makes me wonder why you are so concerned about who ratted out my husband way back then.
Технологический прогресс сделал возможным транспортировку электричества через высоковольтные линии постоянного тока (HVDC) на далекие расстояния без значительных потерь (около 3% на 1000 километров). Technological breakthroughs have made it feasible to transport electricity via high-voltage direct current (HVDC) over long distances without incurring great losses (only about 3% per 1,000 kilometers).
содействовать усилиям по уменьшению несоразмерного бремени, испытываемого женщинами в сельских районах, включая переноску вязанок топливной древесины на далекие расстояния и неблагоприятные последствия для их здоровья в связи с продолжительным пребыванием у открытых источников огня. Promote efforts to address the disproportionate burdens experienced by women in rural areas, including carrying loads of fuel woods over long distances and suffering adverse health effects from prolonged exposure to open fires.
Они публикуют статьи о новых врачах, которые приезжают в город, потому что зачастую это значит, что теперь люди смогут получать специализированное лечение и что теперь им не нужно будет ездить за ним в далекие города. They do stories on a new doctor coming to town because it often means that specialized treatment will be offered for the first time, which is real news for patients who no longer have to travel to faraway cities.
Ну, до этого еще далеко. No, that must be a long time hence.
А обходить дворами слишком далеко. And the rear windows would take too long.
Но Цукерберг смотрит далеко вперед. But Zuckerberg is taking a very long view.
Он уехал далеко на юг. He's gone south a long way from here.
Мой волчонок, ты далеко от дома. My lobito, you're a long way from home.
Что вы, до Типперэри очень далеко. It's a long way to Tipperary.
Однако до этого еще весьма далеко. But that is still a long way off.
Слишком долго был далеко от дома. Been away from home too long.
И прекрати пить, нам далеко ехать сегодня. And you stop drinking, we've got a long way to go tonight.
Как далеко идти отсюда до мэрии Тосимы? How long does it take to go to the Toshima Ward Office?
Но пока даже до этого очень далеко. For now, however, even that looks like a long shot.
Российской армии пока еще далеко до американской Russia's Military Still has a Long Way to go Before it Catches up to America
Такая подотчетность лидеров осталась далеко в прошлом. That sort of accountability is long gone.
Сынок МакКормака, сукин сын, зашел слишком далеко. This McCormack son of a bitch has got one long reach.
До KFC в Салиде ещё далеко, сладкий. The KFC in salida is a long way away, sweetie.
Но объясни - зачем какое-то далёкое путешествие? But explain - why this long trip?
Examples of word usage in different contexts are provided solely for linguistic purposes, i.e. to study word usage in a sentence in one language and how they can be translated into another. All samples are automatically collected from a variety of publicly available open sources using bilingual search technologies.
If you find a spelling, punctuation or any other error in the original or translation, use the "Report a problem" option or write to us.

In this section, you can see how words and expressions are used in different contexts using examples of translations made by professionals. The Contexts section will help you learn English, German, Spanish and other languages. Here you can find examples with phrasal verbs and idioms in texts that vary in style and theme. Examples can be sorted by translations and topics.

Learn foreign languages, see the translation of millions of words and expressions, and use them in your e-mail communication.