Sentence examples of "дало" in Russian with translation "give"

<>
Вскоре устройство дало нам ответ. Soon the machine gave us an answer.
Это дало нам огромную надежду. That gave us a tremendous amount of hope.
А это дало женщинам право голосовать. And that gave women the right to vote.
Землетрясение дало Вэню неожиданный второй шанс. The earthquake gave Wen an unexpected second opportunity.
Использование других микроспутников дало другие результаты. And using different microsatellites gave the different results.
Это дало нам шанс захватить кристалл. Gave us a chance to grab the crystal.
Осознание правды дало мне возможность выбора: So realizing the truth gave me a position to choose:
Изобретение электричества дало начало неисчислимому количеству изобретений. The discovery of electricity gave birth to an innumerable number of inventions.
Это лето дало нам один такой пример: This summer has given us one such example:
И что дало им преимущество, главным образом? And what gave them the advantage, principally?
Это дало шанс США подорвать сельскохозяйственную экономику ЕС. It gave the US a stick with which to tear down the EU's common agricultural policy.
(Его реалити-шоу, Кандидат, дало ему предостаточно практики.) (His reality television show, The Apprentice, gave him plenty of practice.)
Я благодарна, что правление дало мне этот шанс. I'm grateful the board has given me this chance.
Может быть, совмещение этих вещей дало нам эволюцию. So these things together give us evolution, perhaps.
Это дало провайдерам возможность определить свою основу и развиваться. This gave providers a chance to find their footing and evolve.
Это дало основным участникам переговоров то, чего они хотели. This gave key constituencies what they wanted.
Обстоятельства ужасные, но я рад, это дало нам шанс. I hate the circumstances, but, uh, I'm glad it gave us a chance to reconnect.
Ты потеряла много крови, это дало липоме возможность разрастись. You lost a lot of blood, gave the lipoma room to swell.
Его возвращение дало стране довольно странное чувство дежа-вю. His comeback has given the country a rather odd feeling of déjà vu.
Но лицемерие дало привилегированным людям, включая священников, некоторую свободу действий. But hypocrisy gave privileged people, including priests, a certain leeway.
Examples of word usage in different contexts are provided solely for linguistic purposes, i.e. to study word usage in a sentence in one language and how they can be translated into another. All samples are automatically collected from a variety of publicly available open sources using bilingual search technologies.
If you find a spelling, punctuation or any other error in the original or translation, use the "Report a problem" option or write to us.

What is translation in context on PROMT.One

The “Contexts” section on PROMT.One is your translation-in-context tool that helps you find real examples of how words and phrases are used. Just enter a word and the service will show its translation in context — sentences from bilingual sources where this word is used together with its translation into the target language. This helps you understand subtle shades of meaning and correct usage in speech, whether it is a rare term or a common everyday phrase.

Millions of usage examples from real texts

Millions of translation examples are collected automatically from already translated texts: documents, websites, books, movie dialogues and more. Thanks to this, you can see a word in different situations — from formal business style to everyday colloquial speech. For convenience, the results can be filtered by a specific translation or topic, and you can also search within the examples found to quickly focus on the context you need.

How translation in context helps you learn a language

By using the “Contexts” section, you can effectively expand your vocabulary. The service clearly shows how idioms, phrasal verbs and polysemantic words are translated in different contexts. This makes language learning easier: you remember new words together with their real usage and immediately see correct translations in authentic, living language. Take advantage of context-based translation on PROMT.One — learning a language becomes easier and more engaging!