Usage examples of "данило" in Russian with translation to English

<>
Translations: all9 danilo9
И поэтому Данило пригласил нас в путешествие к самому сердцу мира, туда, куда ни один журналист не был допущен. And because of that, Danilo invited us to go to the very heart of the world, a place where no journalist had ever been permitted.
Я путешествовал с аруакос, и что замечательно в этой истории, это то, что этот мужчина, Данило Виатания - если мы на секунду вернёмся сюда. I traveled with the Arhuacos, and the wonderful thing about this story was that this man, Danilo Villafane - if we just jump back here for a second.
А для промышленности и сельского хозяйства, для питьевых и гигиенических нужд единственной альтернативой воде является, как однажды подметил бывший президент Словении Данило Тюрк, вода. By contrast, for industry and agriculture as much as for drinking and sanitation, the only alternative to water, as former Slovenian President Danilo Türk once put it, is water.
Я сказал: "Данило, ты, конечно, не помнишь этого, но, когда ты был ребёнком, я носил тебя в своём рюкзаке вверх и вниз по горам". And I said, "Danilo, you won't remember this, but when you were an infant, I carried you on my back, up and down the mountains."
Больница имени Чендлера потрясена вторым скандалом за два дня доктор Мейсон Болдуин был арестован за участие в смерти одной из признанных жертв Ангела Смерти Данило Гура. Chandler Memorial Hospital was rocked by scandal for the second time in two days when Dr. Mason Baldwin was arrested for his role in the death of one of confessed Angel of Death Danilo Gura's victims.
Когда я впервые встретил Данило в посольстве Колумбии в Вашингтоне, я не смог сдержаться и сказал: "Вы знаете, вы выглядите точь-в-точь, как один мой старый друг". When I first met Danilo, in the Colombian embassy in Washington, I couldn't help but say, "You know, you look a lot like an old friend of mine."
На предварительных выборах в FA Хосе Мухика выиграл выдвижение на пост президента от партии, бросая вызов Вазкезу и отходя дальше "влево" чем его конкурент, Данило Астори, который представлял продолжение нынешнего правительства. In the FA primaries, José Mujica won the presidential nomination by defying Vázquez and placing himself farther to the left than his rival, Danilo Astori, who represented a continuation of the present administration.
С учетом пункта 4 (b) записки Председателя Совета Безопасности от 30 октября 1998 года и результатов последующих консультаций членов Совета в соответствии с процедурой «отсутствия возражений» члены Совета Безопасности согласились избрать Бюро на 1999 год в составе посла Данило Тюрка (Словения) в качестве Председателя и представителей делегаций Бразилии и Габона в качестве двух заместителей Председателя. With reference to paragraph 4 (b) of the note by the President of the Security Council dated 30 October 1998, and following consultations among the members of the Council under the no-objection procedure, the members of the Security Council agreed to elect the bureau for 1999, which consisted of Ambassador Danilo Türk (Slovenia) as Chairman, with the delegations of Brazil and Gabon providing the two Vice-Chairmen.
Как известно членам Совета, после представления моего последнего доклада от 28 июня 2000 года, 2 августа помощник Генерального секретаря по политическим вопросам Данило Тюрк провел для Совета по его просьбе брифинг о положении на границе между Гвинеей-Бисау и Сенегалом, во время которого он осветил усилия лидеров обеих стран, направленные на обеспечение безопасности вдоль их общих границ. Members of the Council will recall that, since my last report of 28 June 2000, Assistant-Secretary-General for Political Affairs, Danilo Türk, briefed the Council, on 2 August, at the Council's request, on the situation along the Guinea-Bissau/Senegal border, during which he highlighted the efforts of the leaders of both countries to ensure security along their common borders.
Examples of word usage in different contexts are provided solely for linguistic purposes, i.e. to study word usage in a sentence in one language and how they can be translated into another. All samples are automatically collected from a variety of publicly available open sources using bilingual search technologies.
If you find a spelling, punctuation or any other error in the original or translation, use the "Report a problem" option or write to us.

What is translation in context on PROMT.One

The “Contexts” section on PROMT.One is your translation-in-context tool that helps you find real examples of how words and phrases are used. Just enter a word and the service will show its translation in context — sentences from bilingual sources where this word is used together with its translation into the target language. This helps you understand subtle shades of meaning and correct usage in speech, whether it is a rare term or a common everyday phrase.

Millions of usage examples from real texts

Millions of translation examples are collected automatically from already translated texts: documents, websites, books, movie dialogues and more. Thanks to this, you can see a word in different situations — from formal business style to everyday colloquial speech. For convenience, the results can be filtered by a specific translation or topic, and you can also search within the examples found to quickly focus on the context you need.

How translation in context helps you learn a language

By using the “Contexts” section, you can effectively expand your vocabulary. The service clearly shows how idioms, phrasal verbs and polysemantic words are translated in different contexts. This makes language learning easier: you remember new words together with their real usage and immediately see correct translations in authentic, living language. Take advantage of context-based translation on PROMT.One — learning a language becomes easier and more engaging!