OKBy continuing to use this website you agree with our use of cookies. We and our partners will collect data and use cookies for ad personalization and measurement. Learn how
<>
no matches found
Данный курс включает следующие разделы: This course includes:
Только я и талант, данный мне от бога". Just me and God-given talent.
На данный момент никому не разрешается покидать больницу. We cannot allow anyone to leave the hospital at this time.
Все пользователи, назначенные выбранной группе пользователей, смогут просматривать данный бюджетный план. All users who are assigned to the selected user group will be able to see this budget plan.
Данный процесс- естественный. Он идёт в природе и сегодня. Бактерии вымирают, как только мы перестаём их подпитывать. It's a natural process. It goes on in nature today, and the bacteria die as soon as we stop feeding them.
Данный список кодов ошибок неполный. This isn't a comprehensive list of error codes.
(Данный ответ приводится (в более поэтичной форме) в Книге Иова.) (This is the answer given, in more poetic form, in The Book of Job.)
Данный подход позволяет задать частоту обновления таблицы заданий. This approach allows you to define how frequently the job table should be updated.
В поле Категория выберите категорию розничных продуктов, к которой относится данный продукт. In the Category field, select the retail product category that the product is assigned to.
Данный вариант эффективен в сопротивлении давлению в сторону повышения обменного курса, но он приводит к обратному эффекту: This is effective in stemming upward exchange-rate pressure, but it feeds the beast:
Настало время решить данный вопрос. It is time to resolve this issue.
Мы можем изменять данный договор, письменно информируя вас об этом. We may vary this Agreement at any time by giving you written notification of the changes.
На данный момент, однако, МВФ позволил Европе диктовать условия. Thus far, however, the IMF has allowed Europe to dictate the terms.
В данный на должность назначен Антон, но он покинет компанию через две недели. Currently, Antonio is assigned as the worker for a position, but you know that Antonio will be leaving the company in two weeks.
Все это будет невозможно без достаточно мощного дипломатического наступления, чтобы противостоять тем течениям, которые подпитывают данный конфликт. None of that is possible without a diplomatic offensive that is powerful enough to counter the currents now feeding the conflict.
Данный заказ имеет статус Начато. This order has a status of Started.
Это диапазон в пунктах, который цена прошла за данный таймфрейм. This is the range in pips that the price has moved over the given time frame.
Данный параметр определяет, будет ли мобильное устройство принимать подключения Bluetooth. This setting specifies whether a mobile device allows Bluetooth connections.
Данный банковский счет можно назначить в качестве промежуточного банковского счета между поставщиком и плательщиком. This bank account can be assigned as an intermediate bank account between the payer and the vendor.
На данный момент высшее руководство ФРС удовлетворил рост инфляции, стремящейся к двухпроцентному показателю в долгосрочных расчетах центрального банка. Meanwhile, Fed policy makers took comfort in the rise in inflation toward the central bank’s 2 percent longer-term target.

Advert

My translations