Sentence examples of "демонстрации" in Russian with translation "demonstration"

<>
Теперь перейдём к наглядной демонстрации. Okay, I'm going to give you a bit of a demonstration.
Полиция неоднократно разгоняла протестные демонстрации. Police repeatedly dispersed protest demonstrations.
Но эффект от демонстрации последует незамедлительно. But the demonstration effect would be immediate.
Такие демонстрации, конечно, незаконны в Саудовской Аравии. Such demonstrations are, of course, illegal in Saudi Arabia.
Запрет на общественные демонстрации должен быть снят. The ban on public demonstrations must be lifted.
В этот момент крупные демонстрации превратились в массовые. This is the point at which a significant demonstration turned into a massive one.
Враждебные демонстрации, направленные против французских граждан, пошли на убыль. Hostile demonstrations mounted against French nationals were frizzling out.
Реакцией на убийство был шок и гнев; начались демонстрации. The reaction to the murder was shock and anger, sparking public demonstrations.
Соперничающие демонстрации в Каире свидетельствуют о глубоком расколе страны. Competing demonstrations in Cairo reveal the deep division within the country.
Каспаров: Демонстрации не закончились, и они оказали длительное воздействие. Kasparov: "The demonstrations aren’t necessarily over, and they may have a lasting effect.
Бандитский ответ режима на такие демонстрации имеет свои последствия. The regime’s thuggish response to such demonstrations is also backfiring.
И конечно, массовые демонстрации не могли привести к ней. And mass demonstrations certainly were not going to achieve it.
В четверг организация малого бизнеса провела демонстрации по всей России. On Thursday, an organization of small businesses held demonstrations across Russia.
Присоединяйтесь к нам на демонстрации средневекового оружия в выставочном зале. Join us at the medieval weapons demonstration in the exhibit hall.
Милиция по охране общественного порядка ответила силой — и демонстрации продолжились. Riot police responded with violence — and the demonstrations continued.
Однако в конечном итоге демонстрации были проведены в намеченные даты. Nevertheless, the demonstrations were eventually held on the planned dates.
Совершенно срочно нам необходима торговая версия Вашей программы для демонстрации. We need very badly for demonstration purposes a dealer version of your program.
«Все нарастает снизу вверх, - говорит статистик Григорий Охотин, анализирующий демонстрации. “It’s growing from the bottom up,” said Grigory Okhotin, a statistician who has been analyzing the demonstrations.
Мои дети верят, что их демонстрации, сидячие забастовки и хэппенинги. My children believe that their demonstrations and sit-ins, and happenings.
Несмотря на плохую погоду, демонстрации состоялись даже в маленьких городках. The demonstrations occurred even in small towns, and despite dismal weather.
Examples of word usage in different contexts are provided solely for linguistic purposes, i.e. to study word usage in a sentence in one language and how they can be translated into another. All samples are automatically collected from a variety of publicly available open sources using bilingual search technologies.
If you find a spelling, punctuation or any other error in the original or translation, use the "Report a problem" option or write to us.

In this section, you can see how words and expressions are used in different contexts using examples of translations made by professionals. The Contexts section will help you learn English, German, Spanish and other languages. Here you can find examples with phrasal verbs and idioms in texts that vary in style and theme. Examples can be sorted by translations and topics.

Learn foreign languages, see the translation of millions of words and expressions, and use them in your e-mail communication.