Ejemplos del uso de "демпинговая цена" en ruso

<>
Это может привести к попыткам экспорта продукции сельского хозяйства в страны СНГ по демпинговым ценам, что в свою очередь осложнит положение агропромышленного комплекса неприсоединяющихся государств, либо потребует усиления протекционистских мер с их стороны. This may lead to attempts to export agricultural products to CIS countries at dumping prices, which will in turn put more strain on the agro-industrial sector of non-accessing States or, indeed, call for tighter protectionist measures on their part.
Во второй половине 2004 года были также приняты предварительные меры, в соответствии с которыми демпинговая разница для крепированной бумаги составила 266 %, а для некоторых сортов гигиенической бумаги- до 125 % (ВТК США, 2005 год). Provisional measures were also put in place in the second half of 2004 that set the dumping margin at 266 % for crepe paper and up to 125 % for certain tissue paper products (USITC, 2005).
Цена на нефть растёт. The price of oil is going up.
Цена на рис выросла на три процента. The price of rice rose by three percent.
Цена включает налог. The price includes tax.
Цена неразумна. The price is not reasonable.
Эта цена привлекательна для данного типа устройств. It's an attractive price, for this sort of device.
Какова цена? What is the price?
В наше время цена на книги растёт. The price of books is getting higher these days.
Цена оказалась ниже, чем я думал. The price turned out to be lower than I thought.
Тяжёлая работа - цена успеха. Hard work is the price of success.
Приемлима ли эта цена? Is this price acceptable?
Цена договорная. The price is negotiable.
Для нас качество более важно, чем цена. Quality is for us a more important consideration than price.
Какова цена за квадратный метр? What is the price per square meter?
Цена может оказаться основной трудностью при сбыте Вашей продукции. The main problem with the sale of your products will be the price.
Цена за обе версии одинакова. The price is the same for both versions.
Какова цена за квадратный метр полностью разработанного промышленного участка? What is the price per square meter of fully developed industrial land?
Надеемся вскоре получить от Вас заявку, если названная цена соответствует Вашим представлениям. We hope to receive an order from you soon if the given price meets your expectations.
Как можно заметить из прилагаемого списка предложений, цена на этот товар намного превышает первую. The price is only insignificantly higher, as you can see from the enclosed offer.
Los ejemplos del uso de palabras en diferentes contextos se proporcionan únicamente con fines lingüísticos, es decir, para estudiar el uso de palabras en un idioma y sus opciones de traducción a otro. Están recopilados automáticamente de fuentes abiertas utilizando tecnología de búsqueda basada en datos bilingües. Si encuentras un error ortográfico o de puntuación en el original o en la traducción, utiliza la opción "Informar de un problema" o escríbenos.

En esta sección, puedes ver cómo se usan las palabras y expresiones en diferentes contextos con los ejemplos de traducciones realizadas por profesionales. La sección Contextos te ayudara a aprender inglés, alemán, español y otros idiomas. Aquí puedes encontrar ejemplos con las frases verbales, expresiones idiomáticas y palabras ambiguas en textos de diferentes estilos y temas.

Los ejemplos se pueden ordenar por traducciones y temas, y también se puede realizar una búsqueda más precisa en los ejemplos encontrados.