Exemplos de uso de "доверяете" em russo

<>
Обратитесь к людям, которым Вы доверяете. Reach out to the people you trust
Напротив, при активном подходе вы доверяете инвестиции профессиональному портфельному менеджеру. By contrast, the active approach entrusts investment to a professional portfolio manager.
Но почему вы не доверяете Сквайру? But why don't you trust the Squire?
Обратитесь к человеку, которому вы доверяете. Reach out to someone you trust
Просто соберите людей, которым вы доверяете. Just load any uniform you trust onto a carrier.
– Значит, вы не полностью доверяете президенту Саакашвили? PS: So you do not fully trust President Saakashvili?
Дамблдор, с чего вы так доверяете Снейпу? Dumbledore, why do you trust Snape so much?
Используйте сервисы и программное обеспечение, которым вы доверяете. Use services and install software that you trust.
Обратитесь за поддержкой к людям, которым вы доверяете. Reach out to people you trust for support.
Не посещайте веб-сайты, которым вы не доверяете. Don’t visit websites that you don't trust.
Скачивайте файлы только с веб-сайтов, которым доверяете. Only download files from sites that you trust.
Кстати, спасибо вам, всем вам, что доверяете мне. By the way, thank you, all of you, for having this trust in me.
Вы можете сказать, что вы не доверяете газетам. You can say you don't trust newspapers.
Доверяете ли вы вашим чиновникам из спецслужб США? Do you trust your U.S. intelligence officials?
Не думайте что вы мне больше не доверяете. Don't think you don't trust me anymore.
Разрешайте пользоваться своим компьютером только тем, кому вы доверяете. To protect your privacy, share your computer with people you trust.
Нет, а вы доверяете кучеру и сопровождающим нас рыцарям? No, do you trust the carriage driver or the knights escorting us?
Если вы им доверяете, их мозг не вырабатывает окситоцин. So if you trust them, their brains don't release oxytocin.
Предоставляйте контроль над компьютером только тем людям, которым доверяете. Only give control of your computer to someone you trust.
Если вы не доверяете веб-сайту, не подтверждайте его запрос. If you don't trust the website that is requesting your information, you should not approve the request.
Os exemplos de uso de palavras em diferentes contextos são dados só para fins linguísticos, ou seja, para estudar o uso de palavras numa língua e as suas traduções para outra. Todos os exemplos são colecionados automaticamente em fontes abertas usando tecnologia de pesquisa de dados bilíngues. Se você encontrar algum erro de ortografia, pontuação ou outro erro no texto original ou na tradução, use a opção "Reportar um erro" ou escreva para nós.

Nesta seção, você pode ver como palavras e expressões são usadas em diferentes contextos usando exemplos de traduções feitas por profissionais. A seção Contextos o ajudará a aprender inglês, alemão, espanhol e outros idiomas. Aqui você pode encontrar exemplos com verbos frasais e idiomas em textos que variam em estilo e tema. Exemplos podem ser classificados por traduções e tópicos.

Aprenda línguas estrangeiras, veja a tradução de milhões de palavras e expressões e use-as em sua comunicação por e-mail.