no matches found
В доках, долгосрочная парковка Уэверли. Waverly Long Term Parking lot by the docks.
Зачастую долгосрочная траектория кажется негативной. Often, the long-term trajectory seems to be negative.
Демократия - законная цель, но она долгосрочная. Democracy is a legitimate objective, but it is a long-term one.
Долгосрочная техническая картина остается однозначно бычьей. The long-term technical picture remains strongly bullish.
Долгосрочная техническая картина с большими нюансами. The longer-term technical picture is more nuanced.
Долгосрочная перспектива южноафриканской внешней политики неясна: The long-term future of South Africa's foreign policy is uncertain:
Острый кризис пройдёт, но долгосрочная проблема сохранится. The immediate crisis will have passed, but the long-term challenge will remain.
Как раз наоборот, демократия - это долгосрочная задача. On the contrary, democracy is a long-term task.
Ясно то, что неравенство не просто долгосрочная проблема. What is clear is that inequality is not just a long-term issue.
От этого зависит долгосрочная устойчивость экономики наших стран. Our economies" long‑term sustainability depends on it.
Долгосрочная реконструкция Ирака не нуждается в иностранной финансовой помощи. Iraq's long-term reconstruction does not need foreign financial assistance.
Пока более долгосрочная техническая структура по-прежнему остается негативной. For now the longer term technical structure remains negative.
Но это вовсе не значит, что долгосрочная цель изменилась. That doesn't mean, however, that the long-term goal has changed.
Долгосрочная цель всей работы ? защита этих важнейших лесов навечно. The longer-term goal is the protection of these critical forests in perpetuity.
Тем не менее, долгосрочная бычья трендлиния смогла надежно удержаться. Nevertheless, the long-term bullish trend line has managed to hold firm.
Данная долгосрочная угроза сейчас наиболее явственно видна в России. This long-run threat is now most evident in Russia.
Помнишь, когда я придумал фразу "Короткие волосы - долгосрочная перспектива"? Remember when I came up with "short hair for the long haul"?
Это долгосрочная стратегия, которая выходит за рамки краткосрочной оценки ущерба. It is a longer-term strategy that goes beyond short-term damage assessments.
Тем не менее, долгосрочная структурная ситуация в еврозоне остается незавидной. Nonetheless, the eurozone’s long-term structural outlook remains uninspiring.
Однако за этим скрывается опасная долгосрочная проблема для экономики Сингапура. But it masks a deleterious long-term problem for Singapore’s economy.
Translation examples in context are collected automatically from many open sources using search technology based on bilingual data. If you find any inaccuracies or have comments on the text, use the "Report an issue" option or write to us.


My translations

OKBy continuing to use this website you agree with our use of cookies. We and our partners will collect data and use cookies for ad personalization and measurement. Learn how