<>
no matches found
Тот, кто хочет отдать долг. Someone eager to repay a debt.
У меня тут есть долг. I have to settle a debt.
Я отдал свой долг обществу. I have paid my debt of society.
Возник бы огромный кармический долг. It'd be this giant karmic debt.
Его долг достиг 100 долларов. His debt came to 100 dollars.
Нельзя взыскать долг с покойника. You cannot collect a debt from a dead man.
Он должен МНЕ долг чести. He owes me a debt of honour.
Почему увеличивается внутренний бюджетный долг? Why an increase in public debt?
У Такао был огромный долг. Takao had a huge debt hanging over his head.
Англия должна вам долг благодарности. England owes you a debt of gratitude.
Томми смог погасить долг родителей Tommy was able to pay off his parents debt
Это не покроет ее долг. That doesn't settle her debt.
Или оплати долг как положено. Or settle the debt as it stands.
Сузаку, я отдам свой долг. Suzaku, I will repay my debt to you.
Таким образом, долг должен увеличиться. Thus, debt must increase.
У меня большой долг перед колледжем. I had college debt.
Удается ли стране сделать долг устойчивым? Has the country been put on a sustainable debt path?
Этот долг скопился в значительную сумму. His debt amounted to a considerable sum.
Её государственный долг был практически ликвидирован. Its public debt was almost eliminated.
Нужно вернуть тебе ещё один долг. I'd owe you another debt.
Translation examples in context are collected automatically from many open sources using search technology based on bilingual data. If you find any inaccuracies or have comments on the text, use the "Report an issue" option or write to us.

Advert

My translations

OKBy continuing to use this website you agree with our use of cookies. We and our partners will collect data and use cookies for ad personalization and measurement. Learn how