Sentence examples of "дыхательная аппаратура" in Russian

<>
Например, сапоги, спецодежда, перчатки, средства защиты глаз и лица и дыхательная аппаратура. For example, boots, overalls, gloves, eye and face protection and breathing apparatus.
Необходимы меры предосторожности в виде установки специализированного оборудования, которое должно включать сертифицированные вентиляционные системы, сертифицированные огнетушители, сертифицированная дыхательная аппаратура, аварийные выключатели на всех механизмах, сертифицированные аптечки, сертифицированные системы оповещения о чрезвычайных ситуациях и сертифицированные склады для сырья или продукции. Precautions should be taken to install adequate control equipment, which must include approved ventilation systems, approved fire extinguishers, approved breathing apparatus, emergency cut-offs on all equipment, approved first aid kits, approved emergency reporting systems, and approved storage facilities for raw materials or products.
Особенно важно, если вы снимаете на экшн-камеру: Эта аппаратура часто оснащена фиксированной, широкоугольной линзой, что означает, что вам придется приблизиться к объектам съемки, если вы хотите заполнить кадр. It's particularly important if you're shooting with an action cam: These devices often have a fixed, wide angle lens, which means you have to get closer to your subjects if you want them to fill the picture frame.
Мы обнаружили, что дыхательная система этого существа состоит из своего рода волокнистых элементов, которы фильтруют ядовитые испарения Венеры. We discovered the creature's respiratory system includes sort of a fibrous filtering element which blocks out all of the poisonous vapors on Venus.
И прежде чем прыгать в воду, разберитесь, как глубоко ваша аппаратура может опускаться. And before you jump in, know how deep your equipment can go.
Дыхательная асфиксия с потерей тонуса. Respiratory apnea with loss of tone.
Из-за задержек с созданием модулей, на которых появились дополнительные солнечные панели, аппаратура связи, системы жизнеобеспечения и прочие элементы, Роскосмос все больше зависит от НАСА, и ему приходится осуществлять бартерные сделки, расплачиваясь за электричество и все прочее, в чем нуждается его экипаж. The delay of the modules, which featured additional solar panels, communications gear, and life support and other systems, has created a growing dependence on NASA, and Roscosmos barters with them for electricity and whatever else its crew needs.
В странах развитого мира дыхательная поддержка пузырькового CPAP обеспечивается механическими вентиляторами. In the developed world, mechanical ventilators provide the respiratory support of bubble CPAP.
В любом случае, техника и аппаратура для обеспечения посадки астронавтов должна быть массивной. In either case, the stuff that needed to be landed for the astronauts would be massive.
Вы наблюдаете за всеми событиями, а на 55-й день все читают о том, что у ребёнка дыхательная и сердечная недостаточность, и он потихоньку увядает, а вы не знаете, чего ожидать. You're reading this as this happens, so on day 55, everybody reads that he's having failures: breathing failures and heart failures, and it's slowing down, and you don't know what to expect.
Электронная аппаратура для ввода данных и мини-компьютеры позволяют банкам предлагать клиентам услуги в сфере учетных операций и бухучета, то есть с их помощью создана новая продуктовая линия для этих учреждений. Low-cost electronic input devices and minicomputers are enabling them to offer accounting and bookkeeping services to customers, thus creating a new product line for these institutions.
Самой главной системой является так называемая дыхательная петля. The most fundamental of these is called the breathing loop.
Их аппаратура обычно не сертифицирована для использования в России, и кроме того, покупатели порой незаконно пользуются дешевым электричеством и не платят налог с доходов от продажи криптовалюты. The equipment is not typically certified for use in Russia; the buyers sometimes get illegal access to cheap electricity too and don’t pay taxes on income made from cryptocurrency.
Дыхательной петлей это называется потому, что в нее включена ваша дыхательная система, эта петля является замкнутой, потому что вы дышите одним и тем же газом. It's a breathing loop because you breathe off of it, and it's a closed loop, and you breathe the same gas around and around and around.
Под радиопрозрачными куполами скрывается разнообразная разведывательная аппаратура, в частности, РЛС сопровождения целей и оптические системы слежения. The spherical domes cover a variety of sensors, particularly tracking radars and optical tracking systems.
У неё наблюдается дыхательная недостаточность и она умирает восемь дней спустя. She goes into respiratory failure and dies eight days later.
Если к устройству подключена другая звуковая аппаратура и вы его не используете, звук может направляться в эту аппаратуру. If there's another audio accessory plugged into your device and you're not using it, the audio may be diverted to that accessory.
Дети коренных народов особо уязвимы к загрязнению окружающей среды, поскольку они сохраняют тесные связи с ней и находятся на этапе развития, на котором многие жизненно важные системы, такие, как нервная, иммунная и дыхательная системы, еще не в полной мере развиты, и поэтому существует б?льшая вероятность того, что они могут страдать и умереть от поддающихся профилактике заболеваний, обусловливаемых или усугубляемых экологическими проблемами. Indigenous children are uniquely vulnerable to environmental exposure because they maintain a close relationship to the environment, and they are in a dynamic state of growth, with many vital systems such as nervous, immune and respiratory systems not fully developed upon birth, and are thus more likely to suffer and die from preventable health problems caused or exacerbated by environmental conditions.
Если вы используете наушники, колонки или другую звуковую аппаратуру, и слышите искаженный или потрескивающий звук, возможно, аппаратура подключена неправильно. If you're using headphones, speakers, or another audio accessory and you hear a crackling or distorted sound, the accessory might not be connected properly.
Не менее важны радиостанции и засекреченная аппаратура связи, однако этим не решить проблему полного отсутствия взаимодействия между украинской армией и добровольцами. Similarly, radio and secure communications are important, but not an answer to the completely uncoordinated attacks being launched by Ukraine’s army and its volunteers.
Examples of word usage in different contexts are provided solely for linguistic purposes, i.e. to study word usage in a sentence in one language and how they can be translated into another. All samples are automatically collected from a variety of publicly available open sources using bilingual search technologies.
If you find a spelling, punctuation or any other error in the original or translation, use the "Report a problem" option or write to us.

In this section, you can see how words and expressions are used in different contexts using examples of translations made by professionals. The Contexts section will help you learn English, German, Spanish and other languages. Here you can find examples with phrasal verbs and idioms in texts that vary in style and theme. Examples can be sorted by translations and topics.

Learn foreign languages, see the translation of millions of words and expressions, and use them in your e-mail communication.