Sentence examples of "заборе" in Russian with translation "fence"

<>
Даже на заборе, и то пишут лучше. I've seen better writing on a board fence.
О заборе — это не забор, а стена. On the fence – it's not a fence. It's a wall.
Спорю, ты мечтаешь о заборе из белого штакетника? Bet you want a white picket fence, right?
Не в заборе, а в Норфолке, сказал он оборонительно. Not in the fence, it's in Norfolk, he said defensively.
Ну, я отодрала три доски в заборе, подобралась поближе, оставалось только попасть. Well, I did scale three fences just to get close to it, I thought I was gonna get shot at.
Они так же пропустили пули, которые застряли в телеграфном столбе и заборе вон там. They also missed the bullets lodged in the telegraph pole and fence over there.
Знаешь, ещё в Висконсине вдоль по улице от дома Дженны был один столбик в заборе. You know, back in Wisconsin, there was a fence post up the street from Jenna.
И о заборе на границе, теперь, похоже, уже ясно, что американским налогоплательщикам придется заплатить за него авансом. And on the border fence, it now appears clear U.S. taxpayers will have to pay for it up front.
Все думали, что это ерунда. Висящая на заборе куртка могла заставить их упираться. Также тени, шланг на полу. People thought that was crazy. A coat on a fence would make them balk, shadows would make them balk, a hose on the floor .
СДП открестятся от такой перспективы, посидят на заборе и, в конце концов, сдадутся, поскольку Меркель обладает мощным дисциплинарным инструментом: она может провести новые выборы, в которых ХДС, вероятнее всего, получит прямое большинство. The SPD will recoil at the prospect, sit on the fence, and finally give in, because Merkel has a powerful disciplinary instrument: she could call a new election, in which the CDU would probably win an outright majority.
Была введена в действие управляемая из центрального пункта система электронного слежения вдоль всего забора, и в настоящее время власти Кувейта осуществляют перемещение постов кувейтской полиции в места, прилегающие к проходам в заборе. A centrally controlled electronic surveillance system has been put into operation along the fence, and the Kuwaiti authorities are relocating all Kuwaiti police posts to positions adjacent to the gates in the fence.
Этот забор ограждает его собственность. Now this fence is on his property line.
Я все утро чинил забор. I've been mending fence all morning.
Нет, только через забор перекинуть. No, just throw it over the fence.
Когда нужно ставить новый забор. Time to get a new fence.
Оторву и за забор выброшу. I'll tear it off, and i'll throw it over that fence.
Видели, в чертополохе завалился забор? Did you see the fence fell down in those thistles?
Вы будете устанавливать забор один? You're gonna build a fence yourself?
Помогаю тебе перелезть через забор. I'm gonna boost you over the fence.
Завтра поможешь мне установить забор. Tomorrow you can help me put up the fence.
Examples of word usage in different contexts are provided solely for linguistic purposes, i.e. to study word usage in a sentence in one language and how they can be translated into another. All samples are automatically collected from a variety of publicly available open sources using bilingual search technologies.
If you find a spelling, punctuation or any other error in the original or translation, use the "Report a problem" option or write to us.

In this section, you can see how words and expressions are used in different contexts using examples of translations made by professionals. The Contexts section will help you learn English, German, Spanish and other languages. Here you can find examples with phrasal verbs and idioms in texts that vary in style and theme. Examples can be sorted by translations and topics.

Learn foreign languages, see the translation of millions of words and expressions, and use them in your e-mail communication.