Verwendungsbeispiele von "harvesting" im Englischen mit Übersetzung ins Russische

<>
The ancient ingenuity of water harvesting Древнее искусство сбора воды.
Maya digs in, harvesting the seed pods of water lilies. Майя собирает семянки кувшинок.
Tom is going to Shiring quarry to make arrangements for harvesting the stone. Том поедет в каменоломню Ширинга, чтобы договориться о получении камня.
Take immediate action to promote and facilitate the means to achieve sustainable timber harvesting; незамедлительно принять меры к поощрению и облегчению путей обеспечения устойчивого процесса заготовки древесины;
One-quarter of all the food in the world is lost each year, owing to inefficient harvesting, inadequate storage, and wastage in the kitchen. Ежегодно в мире пропадает одна четверть всего продовольствия, это связанно с неэффективной уборкой урожая, хранением не отвечающим требованиям и кухонным отходам.
I will be harvesting your sister's organs if your parents agree. Я буду делать забор органов вашей сестры, если родители дадут согласие.
Establishing tarpitting intervals on connectors makes email harvesting attempts ineffective. Установка интервалов искусственной задержки ответов на соединителях делает попытки сбора электронной почты неэффективными.
The potatoes need harvesting, there will be frost any day now. Нужно собрать картошку, со дня на день будут заморозки.
Now the harvesting license is real, but the name and address used to obtain it are not. Теперь, лицензия на сборку тканей - настоящая, но имя и адрес, использованые чтобы получить ее, нет.
Subject area 2: Technology (wood harvesting and transport, forest engineering, ecologically and economically sound operations in silviculture); Проблемная область 2: Технология (заготовка и транспортировка древесины, технологические аспекты, экологически безопасные и экономически рентабельные лесокультурные операции);
I took up the steward's offer to be his secretary during the harvesting, as I hoped it would enable me to see the young girl again. Я обдумывал предложение управляющего стать его секретарём на время уборки урожая, что, как я надеялся, позволит мне увидеть вновь ту девушку.
The provisions of the Protocol apply to surface freshwater; groundwater; estuaries; coastal waters used for recreation or for the production of fish by aquaculture or the harvesting of shellfish; enclosed waters available for bathing; water in the course of abstraction, transport, treatment or supply; and wastewater. Положения Протокола применяются к поверхностным пресным водам; подземным водам; эстуариям; прибрежным водам, которые используются для рекреационных целей или для выращивания рыбы методом аквакультуры или сбора моллюсков и ракообразных; замкнутым водам, общедоступным для купания; водам в процессе забора, транспортировки, очистки или снабжения; и сточным водам.
So, this is the first device they use in harvesting rain. Это первое устройство, используемое для сбора дождя.
So I am harvesting the wheat, in order to make the dough. Здесь я собираю урожай пшеницы для того, чтобы сделать тесто.
Investments in soil nutrients and water harvesting could help African farmers double or triple their food yields. Инвестиции в повышение плодородия почвы и развитие ирригационного земледелия могут помочь африканским фермерам удвоить или даже утроить получаемые ими урожаи.
Subject area 2: technology (wood harvesting and transport, forest engineering, ecologically and environmentally sound operations in silviculture) Проблемная область 2: технология (заготовка и перевозка древесины, технология лесохозяйственных операций, экологически приемлемые и экономически эффективные лесохозяйственные операции)
In Gnjilane, UNMIK has been working with KFOR to assist Kosovo Serbs during the harvesting period by enhancing security and enabling farmers to purchase fuel, to which they have had limited access. В Гнилане МООНК в сотрудничестве с СДК оказывали помощь косовским сербам в период уборки урожая, обеспечивая безопасность и предоставляя фермерам возможность для приобретения топлива, доступ к которому у них был ограничен.
Approaches include rainwater harvesting and shallow well construction in safe areas. К ним относятся сбор дождевой воды и строительство мелких колодцев в безопасных районах.
Eh, he's still convinced that the Candyman is harvesting human brains. Он по прежнему убеждён, что Кэндимен собирает человеческие мозги.
Somali factions in the south have resorted to unsustainable and environmentally ruinous harvesting of wood for charcoal production. Сомалийские группировки на юге страны практикуют нерачительную и экологически пагубную вырубку леса для получения древесного угля.
Beispiele für den Wortgebrauch in verschiedenen Kontexten werden ausschließlich zu linguistischen Zwecken bereitgestellt, d. h. um den Wortgebrauch in einer Sprache und Varianten ihrer Übersetzung in eine andere zu untersuchen. Alle Beispiele werden automatisch aus offenen Quellen mit Hilfe einer zweisprachigen Suchtechnologie gesammelt. Wenn Sie einen Rechtschreib-, Zeichensetzungs- oder anderen Fehler im Original oder in der Übersetzung finden, nutzen Sie die Option „Problem melden“ oder schreiben Sie uns.

Was ist Übersetzung im Kontext auf PROMT.One?

Der Bereich „Kontexte“ auf PROMT.One ist Ihr Tool für Übersetzung im Kontext und hilft Ihnen, echte Beispiele für die Verwendung von Wörtern und Ausdrücken zu finden. Geben Sie einfach ein Wort ein, und der Dienst zeigt Ihnen die Übersetzung im Kontext – Sätze aus zweisprachigen Quellen, in denen dieses Wort zusammen mit seiner Übersetzung in die Zielsprache vorkommt. So verstehen Sie Bedeutungsnuancen besser und sehen, wie das Wort korrekt verwendet wird – ganz gleich, ob es sich um einen seltenen Fachbegriff oder eine gängige Alltagsformulierung handelt.

Millionen von Verwendungsbeispielen aus echten Texten

Millionen von Übersetzungsbeispielen werden automatisch aus bereits übersetzten Texten gesammelt: aus Dokumenten, Websites, Büchern, Filmdialogen und vielem mehr. Dadurch sehen Sie ein Wort in ganz unterschiedlichen Situationen – vom formell-geschäftlichen Stil bis hin zur Umgangssprache. Zur besseren Übersicht können Sie die Ergebnisse nach einer bestimmten Übersetzung oder nach Thema filtern und zusätzlich in den gefundenen Beispielen suchen, um den benötigten Kontext schnell zu finden.

Wie Übersetzung im Kontext beim Sprachenlernen hilft

Wenn Sie den Bereich „Kontexte“ nutzen, erweitern Sie Ihren Wortschatz besonders effektiv. Der Service zeigt anschaulich, wie Redewendungen, Verbverbindungen und mehrdeutige Wörter in verschiedenen Zusammenhängen übersetzt werden. So wird das Sprachenlernen einfacher: Sie merken sich neue Wörter zusammen mit ihrem tatsächlichen Gebrauch und sehen sofort eine korrekte Übersetzung in einer lebendigen, authentischen Sprache. Nutzen Sie die Möglichkeiten der Übersetzung im Kontext auf PROMT.One – so macht Sprachenlernen noch mehr Spaß!