Ejemplos del uso de "завершено" en ruso

<>
Статус встречи изменится на Завершено. The status of the appointment is updated to Completed.
(Для проекта "Время" не предусмотрен этап проекта Завершено. (A time project cannot have the Finished project stage assigned to it.
Проверенное заявление — рассмотрение заявки завершено. Application reviewed – The application review has been completed.
Установите для ремонта этап с включенным свойством Завершено. Set the repair stage to a stage with a Finished property enabled.
Завершено - Когда назначенный пользователь выполнит задачу. Complete – When the assigned user has completed the task.
Не завершено распространение изменений после настройки собственного имени домена. You set up a custom domain name, and the changes may not have finished propagating through the system.
Было завершено строительство двух физиотерапевтических клиник. The construction of two physiotherapy clinics was completed.
На данный момент мы продолжим и предположим, что слияние завершено. For now, we'll go ahead and call this finished.
Таким образом, выведение альтернативной формулы полностью завершено. So, the derivation of the alternative formula is complete.
В случае успешного создания таблицы появится сообщение Завершено связывание таблицы. If the table is successfully created, Access displays the message Finished linking table....
Подключение завершено. Индикаторы мигают синим и гаснут Connection complete: lights flash blue, and then stops
В поле Этап ремонта выберите этап с включенным свойством Завершено. In the Repair stage field, select a stage with the Finished property enabled.
После обработки требований статус изменится на Завершено. After claims have been processed, the status changes to Completed.
Когда удаление ролей из группы ролей завершено, нажмите кнопку Сохранить. When you’ve finished removing roles from the role group, click Save.
Когда обновление будет завершено, отключите USB-кабель. When the update is complete, unplug the USB cable.
Когда добавление ролей в группу ролей завершено, нажмите кнопку Сохранить. When you’ve finished adding roles to the role group, click Save.
Слияние не завершено, пока оно не разнесено. The merge is not completed until it is posted.
В случае успешного завершения операции появится сообщение Завершено связывание таблицы. If the operation succeeds, Access displays the Finished linking table message.
Записи регистра бюджета, которые имеют статус документа Завершено. Budget register entries that have a document status of Completed.
для базы данных <база_данных>: выполнение запроса по требованию завершено. for database has finished an on-demand request.
Los ejemplos del uso de palabras en diferentes contextos se proporcionan únicamente con fines lingüísticos, es decir, para estudiar el uso de palabras en un idioma y sus opciones de traducción a otro. Están recopilados automáticamente de fuentes abiertas utilizando tecnología de búsqueda basada en datos bilingües. Si encuentras un error ortográfico o de puntuación en el original o en la traducción, utiliza la opción "Informar de un problema" o escríbenos.

En esta sección, puedes ver cómo se usan las palabras y expresiones en diferentes contextos con los ejemplos de traducciones realizadas por profesionales. La sección Contextos te ayudara a aprender inglés, alemán, español y otros idiomas. Aquí puedes encontrar ejemplos con las frases verbales, expresiones idiomáticas y palabras ambiguas en textos de diferentes estilos y temas.

Los ejemplos se pueden ordenar por traducciones y temas, y también se puede realizar una búsqueda más precisa en los ejemplos encontrados.